上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
九月九日忆山东兄弟[1]时年十七。
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人[2]。
【注释】
[1]九月九日:重阳节。山东:这里指华山以东。王维家蒲州(今山西永济),在华山东,故有此说。此诗作于开元五年(717年),王维十七岁,时在长安。[2]茱萸(zhūyú):又名越椒,果实红色,味酸,可入药。古时重阳节有登高、佩茱萸等习俗,以辟邪气、御初寒。
【评析】
真情流露,从来不必故意雕琢,只须直直道出,便感人肺腑。诗人首句点破自身处境,一“独”二“异”,造语奇峭,声调促迫,将羁旅他乡、举目无亲的苦楚说尽。第二句精警新颖,道出了人人有所感却说不出的思念。诗人以“每逢”“倍”两个虚词,逐层加重思乡的情绪。至此,思亲情感似已达高潮。诗人却在第三句巧妙一转,将视角推至家乡。这种写法从对面落笔,避实就虚,“不说我想他,却说他想我,加一倍凄凉”(张谦宜《斋诗谈》)。唐人多有用此者,如杜甫“遥怜小儿女,未解忆长安”(《月夜》),白居易“想得家中夜深坐,还应说着远行人”(《邯郸冬至夜思家》)等。