上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
1
梦与梦想、幻梦与幻想、记忆与回忆,这些词的区分都说明一种需要:这就是把所有具有魅力的、柔和的、超越了过分单纯的阳性名称的心灵状态用阴性来表示。这种议论在以具有普遍性的语言说话的哲学家看来,无疑是微不足道的,而在把语言视为简单工具——因此人们应竭力使之准确表达思想的全部精深微妙——的思想家看来,尤其如此。但是,一个爱幻想的哲学家,一个在幻想时停止思考,并对自己宣布智力与想象力分家的哲学家,当他梦想着语言,当语词从幻想的深处为他出现时,他怎能对他在话语的起源处所发现的阴阳性对立没有感觉呢?梦与梦想早已通过标志它们的性别表现出它们的差异。当人们将梦与梦想看作同是一枕幻梦的两种类别时,他们必然丢失了某些微妙的含义。让我们还是保留我们的语言的明亮特性吧。让我们深入词的细微含义,并努力实现梦想阴性的柔和特征吧。
大致说来——我试图向宽厚的读者建议——梦是阳性的,梦想是阴性的。在下面的篇章中,我们将按深层心理学所提出的区分,把心灵划分为“阿尼姆斯”及“阿尼玛”,同时,我们将指出梦想无论出自男人或是女人皆同样是“阿尼玛”的表现。但在此之前,我们必须通过对语词本身所做的梦想来准备内在信念,这些信念肯定了人心灵中阴性的永久存在。