上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
长信怨
奉帚平明金殿开,〔一〕
且将团扇共徘徊。〔二〕
玉颜不及寒鸦色,〔三〕
犹带昭阳日影来。〔四〕
■ 注释
〔一〕奉帚:恭敬地拿着扫帚,这里指打扫长信宫。平明:天明。
〔二〕团扇:旧说班婕妤曾写《怨歌行》,内有“裁成合欢扇,团团似明月”句,亦称《团扇歌》。“团扇”它本象征团圆的,却在秋风中被主人摒弃了,成了失意宫人的一个象征,寄托了她的哀怨。这两句说,班婕妤天一亮就恭恭敬敬地捧着扫帚打扫长信宫;她出于孤独和哀怨,姑且拿出团扇与它一起徘徊。
〔三〕玉颜:指班婕妤。
〔四〕昭阳:即昭阳殿,为汉宫殿名,赵飞燕的妹妹赵合德居住的地方。这两句说,自己的容颜还不如寒鸦,寒鸦尚且能带着昭阳殿温暖的日光飞来,而自己却永远不能再见到君王了。
■ 简析
长信宫是汉朝太后居住的地方。汉成帝时,班婕妤很受宠爱。后来,因为赵飞燕姐妹得宠,班婕妤为避其嫉妒,请求离去,到长信宫去侍奉太后。诗人以此为题,替她写了这首《长信怨》。首句写“奉”,二句用“共徘徊”暗点怨情。三句用“玉颜”比“寒鸦色”,班婕妤在清晨洒扫之后,看到空中飞过一两只乌鸦,在旭日的辉映下,它们的毛羽金光灿灿,十分炫人眼目。相比之下,失意宫人黯然失色。诗人比喻的高明之处,在于他突破了“拟人必于其伦”的限制,将“寒鸦”和“玉颜”这两个毫无可比性的东西作比,谓美不如丑,人不如鸦,真是颠倒黑白之至,而宫人对“昭阳日影”的怨意,可见是很深的。寒鸦还能从昭阳殿里,带着温暖的日影飞过来,而班婕妤心中的怨情,就无处申诉了。