西方叙事学:经典与后经典
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

绪论

进入新世纪以来,西方叙事学(也称叙述学,法文为“narratologie”,英文为“narratology”)达到了新的研究高潮,关于究竟是译为“叙事学”还是“叙述学”,参见申丹《也谈“叙事”还是“叙述”?》(《外国文学评论》2009年第3期)的详细探讨。在此,让我们看看汉语中“叙事”和“叙述”这两个词的结构。“叙事”一词为动宾结构,同时指涉讲述行为(叙)和所述对象(事);而“叙述”一词为联合或并列结构,重复指涉讲述行为(叙+述)。也就是说,“叙述”宜指表达层的叙述技巧,而“叙事”一词则更适合全面涵盖表达技巧和故事结构这两个层面。本书的探讨既涉及叙述表达,又涉及所述故事的结构,故采用“叙事学”一词。总部设在伦敦的劳特利奇出版社推出了《叙事理论百科全书》,牛津的布莱克韦尔出版社出版了《当代叙事理论指南》,剑桥大学出版社分别推出了《剑桥叙事导论》和《叙事指南》,柏林的瓦尔特·德·格鲁伊特出版公司也推出了《叙事学手册》。David Herman et.al., eds.Routledge Encyclopedia of Narrative Theory(London:Routledge,2005); James Phelan and Peter J.Rabinowitz, eds.A Companion to Narrative Theory(Oxford:Blackwell,2005); H.Porter Abbott, The Cambridge Introduction to Narrative(Cambridge:Cambridge UP,2002); David Heman, ed.The Cambridge Companion to Narrative(Cambridge:Cambridge UP,2007); Peter Hühn et.al.eds., Handbook of Narratology(Berlin& New York:Walter de Gruyter,2009).各种研究论著纷纷面世,越来越多的大学开设了叙事学方面的课程。国内的叙事学研究也出现了新的高潮,主要表现在期刊论文的快速增长(硕士和博士论文的数量也大幅度增加)。据中国期刊网文史哲专栏的统计,1994至1999年共有一千一百多篇叙事(述)方面的期刊论文面世,而2000至2008年则快速增长至九千来篇,2009年前8个月就已经超过一千篇。毫无疑问,叙事学研究已经发展成国内的一门显学,而且跟国际接轨的程度越来越高。

中国自古以来就有自己的叙事传统和叙事理论,但作为一门独立学科的当代叙事学首先产生于西方,中国当代的叙事学是在西方叙事学的影响下发展起来的。本书集中介绍西方叙事学,涵盖经典与后经典这两个分支。作为入门简介,我们首先应该明确以下几个问题:什么是西方叙事学?经典叙事学与后经典叙事学是什么关系?本书的主要内容是什么?