答邓石阳
【题解】
本文于万历十三年(1585)写于麻城。邓石阳,名林材,字子培,号石阳,四川内江(今四川内江)人。嘉靖四十年(1561)举人,李贽友人。嘉靖四十三年(1564)任河南卫辉府推官时,曾到辉县(即共城,今河南辉县)赈灾,救济过李贽寄居于此的妻女(见本书卷三《卓吾论略》)。后曾任湖南新宁州知州,故李贽在别的信中称他为太守。邓氏主张程朱之学,从《焚书》所收李贽给他的信中可以看出,两人思想并不一致。李贽在此文中提出了“穿衣吃饭即是人伦物理”的命题,强调要从“百姓日用”上考察人伦,这就肯定了人的最基本的物质生活要求,在当时具有重要的现实意义。宋明理学家曾提出“存天理,灭人欲”, “饿死事小,失节事大”的理论,其内涵虽有一定的可取之处,但主旨则是把封建伦理道德说成是永恒不变的“天理”,把人们的物质生活要求说成是“人欲”,其实质是要人们避制自己的合理生存要求,以服从封建统治者的统治需要。李贽提出了“穿衣吃饭即是人伦物理”,敢于面对人们的自然欲求以说明天道运转的规律,而不是脱离实际的空讲仁义道德,这就否定了理学家们“天理”存在的合理性,肯定了人们争取生存的合理性,其进步意义是显而易见的。
穿衣吃饭,即是人伦物理[1];除却穿衣吃饭,无伦物矣[2]。世间种种皆衣与饭类耳,故举衣与饭而世间种种自然在其中,非衣饭之外更有所谓种种绝与百姓不相同者也。学者只宜于伦物上识真空,不当于伦物上辨伦物[3]。故曰:“明于庶物,察于人伦。”[4]于伦物上加明察,则可以达本而识真源;否则,只在伦物上计较忖度[5],终无自得之日矣[6]。支离、易简之辨[7],正在于此。明察得真空,则为由仁义行[8];不明察,则为行仁义[9],入于支离而不自觉矣。可不慎乎!
【注释】
[1]人伦:封建礼教所规定的人与人之间的伦理道德原则。《孟子·滕文公上》:“人之有道也,饱食暖衣,逸居而无教,则近于禽兽。圣人有忧之,使契为司徒,教以人伦:父子有亲,君臣有义,夫妇有别,长幼有序,朋友有信。”物理:事物的道理。
[2]伦物:即人伦物理。
[3]“学者”二句:意为学者应当从人伦物理这些具体事事物物上去认识真空,而不应当仅仅从人伦物理上辨识人伦物理。真空,佛教用语。佛教认为现实世界与万事万物都是虚幻不实的,都是由超出一切色相意识界限的“真空”派生出来的。因此。从事事物物中识得“真空”才算认识到世界的真正本源。
[4]“明于”二句:语见《孟子·离娄下》:“舜明于庶物,察于人伦,由仁义行,非行仁义也。”明,明白。庶物,万物。察,了解。
[5]忖度(cǔnduó):揣度,推测。
[6]自得:自己有心得体会。《孟子·离娄下》:“君子深造之以道,欲其自得之也。”
[7]支离、易简之辨:繁琐散乱和平易简捷的辨别。宋代理学家陆九渊主张“心即是理”“万物皆备于我”,自称这是简易工夫,并讽刺朱熹的“格物致知”是支离事业。
[8]由仁义行:按照仁义本心去行动。
[9]行仁义:不是出于仁义之心而是勉强地做仁义之事。
【译文】
穿衣吃饭就是人与人之间的道德原则,离开穿衣吃饭就谈不上有道德原则。人世间的一切事物和穿衣吃饭的道理都是相通的,因此以穿衣吃饭为例,人世间的一切都与此相同,在穿衣吃饭之外,再没有什么跟老百姓的道理相干的东西了。学习事理的人只应该在像穿衣吃饭这些具体事物上来认识真空,而不能从抽象的道德原则上辨识道德原则。所以说:“舜能明了万事万物,明察道德原则。”能从万事万物上明察道德原则,就可以抓住事物的本质,认识世界的本源;不然只在抽象的道德原则上思考、推测,最终还是一无所获。朱熹的繁琐散乱和陆九渊的平易简捷的区别就在这里。从事事物物上认识真空,就能依照仁义本身去行动;不从事事物物上认识真空,那是没有出于仁义之心而只是勉强地做仁义之事,那就陷入了繁琐散乱的理论中却毫不知觉。这怎么能不小心谨慎呀!
昨者复书“真空”十六字[1],已说得无渗漏矣[2]。今复为注解以请正,何如?所谓“空不用空”者,谓是太虚空之性,本非人之所能空也[3]。若人能空之,则不得谓之太虚空矣,有何奇妙,而欲学者专以见性为极则也耶[4]!所谓“终不能空”者,谓若容得一毫人力,便是塞了一分真空,塞了一分真空,便是染了一点尘垢。此一点尘垢便是千劫系驴之橛[5],永不能出离矣[6],可不畏乎!世间荡平大路[7],千人共由[8],万人共履,我在此,兄亦在此,合邑上下俱在此[9]。若自生分别,则反不如百姓日用矣[10],幸裁之[11]!
【注释】
[1]“真空”十六字:全文不详,下文提到的“空不用空”和“终不能空”,可能是其中两句。
[2]渗漏:遗漏。
[3]“所谓”三句:意为“空不用空”这句所说的是,太虚空的本性就是真空,不是人为造作才使之空。空不用空,佛教认为世界万物(包括人自身)的本性是无自身特性的虚幻不实的“真空”,排除妄念,真空自然显现,不用人为造作,是为“空不用空”。太虚空,佛教认为浩瀚的太空无形无相,虚空常寂,故谓之太虚空。
[4]见性:佛教用语。指彻见自家生命的本质、本性,即便成佛。《达摩悟性论》:“直指人心,见性成佛。”《血脉论》:“若欲见佛,须是见性,性即是佛。”这里即指悟得“真空”本性。极则:最高的准则。
[5]劫:佛教用语。指很长一段时间。佛教认为世界经历若干万年毁灭一次再重新开始,这样一个周期称一“劫”。劫的时间长短,佛经有各种不同说法。系驴之橛:佛教用语。原指拴驴马的木桩,比喻束缚人心的羁绊、枷锁等。
[6]出离:佛教指超脱于迷妄尘世的痛苦、烦恼,而修行得道为出离。
[7]荡平大路:平坦广阔的大道。
[8]共由:都从此路而走。由,从。
[9]合邑:全县。
[10]百姓日用:指穿衣吃饭一类的日常生活。
[11]幸裁之:希望(您)判断它。
【译文】
昨天,我又写了“真空”十六字诀,已经阐说得天衣无缝了。今天再作些注解请您指正说明,怎么样?所谓“空不用空”的意思是说,太虚空的本性就是真空,不是人为造作才使之空。如果人能够造作使之空,那就不能称作太虚空了,还有什么奇特奥妙,而要求学者们专门以发现自家性命的本质为最高准则呢!所谓“终不能空”的意思是说,如果有一毫人力造作的作用,就填塞了一分真空,填塞了一分真空,就染了一点尘垢。这一点尘垢一经染上,就成为永远束缚身心、难逃苦境的羁绊与枷锁,永远难于超脱尘世的痛苦和烦恼而修行得道,这不是很可怕的嘛!人世间平坦广阔的大道,千人同走,万人同行,我在其中,您也在其中,全城的人都在其中。如果人为地加以区分,就反不如老百姓吃饭穿衣一样合乎人伦物理了。请您仔细思量,认真判定它!
弟老矣,作笔草草,甚非其意[1]。兄倘有志易简之理,不愿虚生此一番[2],则弟虽吐肝胆之血以相究证[3],亦所甚愿;如依旧横此见解[4],不复以生死为念[5],千万勿劳赐教也!
【注释】
[1]甚非其意:很不能表达我的心意。
[2]虚生:空度一生。
[3]究证:探求印证。
[4]横:存着。这里有固执之意。
[5]“不复”句:不再去考虑生死的道理。佛教认为生死轮回不息,如果学道修行,觉悟了生死道理,就可以超脱生死轮回的苦海。这里指邓石阳如若不再去觉悟人生的究竟,那就“千万勿劳赐教也”。
【译文】
我已是上了年纪的人了,草草写这封信,很难表达自己的思想。老兄倘若还有志追求返璞归真的学问,不愿虚度一生,我即使是倾吐肝胆之血来为你论证,也是情愿的;您如果依然固执己见,不再去考虑生死的道理、人生的究竟,那么,千万不要再写信了。