上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
Ch. Two
1
Her grandfather, the painter Lev Linde, emigrated in 1920 from Moscow to New York with his wife Eva and his son Adam. He also brought over a large collection of his landscapes, either unsold or loaned to him by kind friends and ignorant institutions—pictures that were said to be the glory of Russia, the pride of the people. How many times art albums had reproduced those meticulous masterpieces—clearings in pine woods, with a bear cub or two, and brown brooks between thawing snow-banks, and the vastness of purple heaths!
第二章
1
他的祖父列夫·林德是一位画家,一九二〇年他偕妻子艾娃和儿子亚当从莫斯科移民到纽约。他还带着收藏的大批风景画作,要么是没售出的,要么是一些好心的朋友和不懂行情的机构借给他的——这些画被称作俄国的光荣,是俄国人民的骄傲。艺术画册上曾多少次再现这些细节精美的杰作啊——松林中的片片空地上,一两只幼熊正在嬉戏;小溪两岸的积雪融化,棕色的溪流从中潺潺流过;还有一望无垠的紫色荒原!