为六弦琴而作·影子的颂歌
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

第5章 关于堂尼卡诺尔·帕雷德斯的歌谣

弹起吉他的琴弦,

恭请诸位听仔细,

我要给你们说说

帕雷德斯的事迹。

我觉得他还没死,

甚至也未染病疾,

在我心里他健在,

在巴勒莫的领地。

一把胡须已灰白,

目光炯炯有神气,

就在胸口的旁边,

暗藏着一柄凶器。

尖刀夺走命一条,

对此不愿再提及,

事出有因说不清,

只缘跑马和扯皮。

确切说来是争地。

九十年代上世纪,

人们蛮横少理性,

他为霸主更骄逸。

满头银丝硬且直,

浑身上下牛皮衣;

肩披一件大斗篷,

金戒大得没法比。

手下多有亡命徒,

穆拉尼亚是其一,

苏亚雷斯更骁勇,

外号叫作智利鸡。

恶人相聚难相处,

时常会有祸端起,

全靠他来吼一声,

或用鞭子将事息。

顺利时候心绪好,

遇上倒霉也不急;

“肥皂厂里不跌倒,

趔趄总是难回避。”

胡宁那边故事多,

阿德拉处差不离,

他能弹着六弦琴,

桩桩件件说端倪。

如今他已命归西,

巴勒莫地处偏僻,

虽以荒蛮出了名,

却也没人再记起。

他已死去我要问:

天堂没有骏马骑,

没有鲜花和聚赌,

你可如何度生计?