诗经
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

t-4

淇奥

赞美“君子”有非常好的气质与修养。因颂扬之意甚为隆重,古注认为是赞美卫武公之作。

 

瞻彼淇奥(yù) 绿竹猗(yī)猗

有匪君子 如切如磋 如琢如磨

瑟兮僩(xiàn)兮 赫兮咺(xuān)兮

有匪君子 终不可谖(xuān)兮

 

瞻彼淇奥 绿竹青(jīng)青

有匪君子 充耳琇(xiù)莹 会(kuài)弁(biàn)如星

瑟兮僩兮 赫兮咺兮

有匪君子 终不可谖兮

 

瞻彼淇奥 绿竹如箦(jī)

有匪君子 如金如锡 如圭如璧

宽兮绰(chuò)兮 猗(yǐ)重(chóng)较(jué)兮

善戏谑(xuè)兮 不为虐兮

 

淇奥:淇水边弯曲处。猗猗:长而美。

匪:通“斐”,有文采貌。切、磋、琢、磨:治骨曰切,治象曰磋,治玉曰琢,治石曰磨。均指文采好,有修养。

瑟:庄严貌。僩:宽大貌。赫:威严貌。咺:有威仪貌。

谖:忘。

充耳琇莹:充耳即玉制耳塞。琇,宝石。莹,形容玉之光泽。

会弁:鹿皮帽。会,鹿皮会合处,缀宝石如星。

箦:积的假借。茂密的样子。

绰:旷达。猗:通“倚”。重较:有两重横木的车子,贵族所乘。

戏谑:开玩笑。虐:刻薄伤人。

绿

今名荩草,古又称王芻,一年生禾本。生长于山坡、草地和阴湿处。全草可入药,也可用于染织,在古代是黄色、绿色的染料来源之一。

今名萹蓄、扁竹,一年生草本。多生于郊野道旁、沟边湿地。嫩叶可食,但味不佳,古时用于充饥的救荒本草,叶可入药。