东风齐着力
电急流光①,天生薄命,有泪如潮。勉为欢谑②,到底总无聊。欲谱频年离恨,言已尽、恨未曾消。凭谁把、一天愁绪,按出琼箫③。
往事水迢迢④。窗前月,几番空照魂销。旧欢新梦,雁齿小红桥⑤。最是烧灯时候,宜春髻、酒暖蒲萄⑥。凄凉煞、五枝青玉⑦,风雨飘飘。
【笺注】
①电急流光:形容时间过得极快,犹如电闪流急。
②欢谑:欢乐戏谑。南朝梁刘勰《文心雕龙·谐隐》:“怨怒之情不一,欢谑之言无方。”
③琼箫:玉箫。
④迢迢:形容遥远。也作“迢递”。
⑤雁齿:比喻排列整齐之物,常比喻桥的台阶。
⑥蒲萄:即葡萄酒。
⑦五枝青玉:指灯。《西京杂记》谓,咸阳宫有青玉玉枝灯,高七尺五寸,作蟠螭,以口衔灯,灯燃,鳞甲皆动。
【典评】
纳兰在这首词里诉说了自己透彻心扉的伤感与苦情:时光飞逝,人生苦短,又加上天生福薄,想到这些不觉泪如雨下。即使强颜欢笑,最后也是百无聊赖。想要将胸中的愁苦写下,然而所有的语言都已说尽,但心头之恨仍然未消。
词的上片写人生苦短,泪眼朦胧之凄迷感受。“电急流光,天生薄命,有泪如潮。”短短十二个字,就将内心的愁苦通通宣泄出来,纳兰写苦情的词,最为感人,原因便在于此,他从不将情绪复杂化,越是白描的词,越容易打动人心。
“泪”是此片的关节。后面所写,虽然都是与泪无关,但可以看出,纳兰的这首词里,字字句句,都藏着眼泪。“勉为欢谑,到底总无聊。”在伤心的时候,欢乐也变得无聊了,勉强的笑容,总是难以持久的,放下面具,自己真的无法遏制悲伤。
“欲谱频年离恨,言已尽、恨未曾消。”离恨就是这样,就算千言万语一切都已消失,但离愁却不会消失。纳兰写自己的悲戚,默然无语,千愁万怨似乎随着两行泪水咽入胸中,无法言说。
在上片的最后,纳兰写道:“凭谁把、一天愁绪,按出琼箫。” 一怀愁怨,触绪纷来,胸中的郁闷无法排遣,于是只得吹箫排解。在词的下片开始,纳兰便更是将清愁写入骨髓深处,让它们同寂寞一起流淌。
“往事水迢迢。窗前月,几番空照魂销。”提到离愁,便不能不写到往昔,一个过去丰富的人,往往最有忧愁的资格,纳兰就是这样的人,他的“旧欢新梦,雁齿小红桥”,都是他的忧伤来源,这首词在这里声情凄苦,词音细滑,似满心而发出的感慨,读过之后,令人感到悲伤欲绝。
“最是烧灯时候,宜春髻、酒暖蒲萄。凄凉煞、五枝青玉,风雨飘飘。”结尾两句,融情入景,表达了绵绵无尽的哀愁。这首词可以因声传情,声情并茂。纳兰将词演绎得通篇宛转流畅,环环相扣,起伏跌宕,真是一首好词。