第16章 THE BONES OF KAHEKILI(7)
"But as we went on, I began to know that some alii was dead. No kanakas lay asleep in the sand, nor stole home from their love-making; and no canoes were abroad after the early fish most catchable then inside the reef at the change of the tide. When we came, past the hoiau" (temple), "to where the Great Kamehameha used to haul out his brigs and schooners, I saw, under the canoe-sheds, that the mat-thatches of Kahekili's great double canoe had been taken off, and that even then, at low tide, many men were launching it down across the sand into the water. But all these men were chiefs. And, though my eyes swam, and the inside of my head went around and around, and the inside of my body was a cinder athirst, I guessed that the alii who was dead was Kahekili. For he was old, and most likely of the aliis to be dead."
"It was his death, as I have heard it, more than the intercession of Kekuanaoa, that spoiled Governor Boki's rebellion," Hardman Pool observed.
"It was Kahekili's death that spoiled it," Kumuhana confirmed.
"All commoners, when the word slipped out that night of his death, fled into the shelter of the grass houses, nor lighted fire nor pipes, nor breathed loudly, being therein and thereby taboo from use for sacrifice. And all Governor Boki's commoners of fighting men, as well as the haole deserters from ships, so fled, so that the brass guns lay unserved and his handful of chiefs of themselves could do nothing.
"Aimoku and Humuhumu made me sit on the sand to the side from the launching of the great double-canoe. And when it was afloat all the chiefs were athirst, not being used to such toil; and I was told to climb the palms beside the canoe-sheds and throw down drink-coconuts. They drank and were refreshed, but me they refused to let drink.
"Then they bore Kahekili from his house to the canoe in a haole coffin, oiled and varnished and new. It had been made by a ship's carpenter, who thought he was making a boat that must not leak. It was very tight, and over where the face of Kahekili lay was nothing but thin glass. The chiefs had not screwed on the outside plank to cover the glass. Maybe they did not know the manner of haole coffins; but at any rate I was to be glad they did not know, as you shall see.
"'There is but one moepuu,' said the priest Eoppo, looking at me where I sat on the coffin in the bottom of the canoe. Already the chiefs were paddling out through the reef.
"'The other has run into hiding,' Aimoku answered. 'This one was all we could get.'
"And then I knew. I knew everything. I was to be sacrificed.
Anapuni had been planned for the other sacrifice. That was what Malia had whispered to Anapuni at the drinking. And she had been dragged away before she could tell me. And in his blackness of heart he had not told me.
"'There should be two,' said Eoppo. 'It is the law.'
"Aimoku stopped paddling and looked back shoreward as if to return and get a second sacrifice. But several of the chiefs contended no, saying that all commoners were fled to the mountains or were lying taboo in their houses, and that it might take days before they could catch one. In the end Eoppo gave in, though he grumbled from time to time that the law required two moepuus.
"We paddled on, past Diamond Head and abreast of Koko Head, till we were in the midway of the Molokai Channel. There was quite a sea running, though the trade wind was blowing light. The chiefs rested from their paddles, save for the steersmen who kept the canoes bow-on to the wind and swell. And, ere they proceeded further in the matter, they opened more coconuts and drank.
"'I do not mind so much being the moepuu,' I said to Humuhumu; 'but I should like to have a drink before I am slain.' I got no drink.
But I spoke true. I was too sick of the much whisky and rum to be afraid to die. At least my mouth would stink no more, nor my head ache, nor the inside of me be as dry-hot sand. Almost worst of all, I suffered at thought of the harpooner's tongue, as last I had seen it lying on the sand and covered with sand. O Kanaka Oolea, what animals young men are with the drink! Not until they have grown old, like you and me, do they control their wantonness of thirst and drink sparingly, like you and me."
"Because we have to," Hardman Pool rejoined. "Old stomachs are worn thin and tender, and we drink sparingly because we dare not drink more. We are wise, but the wisdom is bitter."
"The priest Eoppo sang a long mele about Kahekili's mother and his mother's mother, and all their mothers all the way back to the beginning of time," Kumuhana resumed. "And it seemed I must die of my sand-hot dryness ere he was done. And he called upon all the gods of the under world, the middle world and the over world, to care for and cherish the dead alii about to be consigned to them, and to carry out the curses--they were terrible curses--he laid upon all living men and men to live after who might tamper with the bones of Kahekili to use them in sport of vermin-slaying.
"Do you know, Kanaka Oolea, the priest talked a language largely different, and I know it was the priest language, the old language.
Maui he did not name Maui, but Maui-Tiki-Tiki and Maui-Po-Tiki.
And Hina, the goddess-mother of Maui, he named Ina. And Maui's god-father he named sometimes Akalana and sometimes Kanaloa.
Strange how one about to die and very thirsty should remember such things! And I remember the priest named Hawaii as Vaii, and Lanai as Ngangai."
"Those were the Maori names," Hardman Pool explained, "and the Samoan and Tongan names, that the priests brought with them in their first voyages from the south in the long ago when they found Hawaii and settled to dwell upon it."
"Great is your wisdom, O Kanaka Oolea," the old man accorded solemnly. "Ku, our Supporter of the Heavens, the priest named Tu, and also Ru; and La, our God of the Sun, he named Ra--"