第48章
455: "Ber(wick) Ils dient en l'Exchequer que serra (corr. terra)R. serra ecrit sur le margin en cas ou cest ancien demene en Domesday, mes ceo fust escript sur le dyme foille apres sur un title terra R., mesine (corr. mes une or mesqe?) R. fuit escript sur le margin de chescun foille apres, e tout ceo la est anciene demene a ceo quil nient (corr. dient), mes ascunes gens entendent que les terres qui furent les demenes le Roy St. Edward sont auncien demene, e autres dient fors les terres que le Conquerour conquist, que furent en la seissin St. Edward le jour quil mourust sont anciene demene.' Although a difference of opinion is mentioned it is not material, for this reason, that the entry as Terra Regis, at least T. R. E., is absolutely required to prove a manor ancient demesne. I give the entry on the Plea Roll in App.
V.
7. I think only distress can be implied by the remark of Bereford J. Y.B. 30/31 Edw. I, p. 19: 'Quant vous vendrez a loustel, fetes de vostre archevileyn ceo qe vous vodrez.' The words are strange and possibly corrupt.
8. Blackstone, Law Tracts, ii. 153: 'They cannot alienate tenements otherwise than by surrender into the lord's hand.'
Bracton, 209.
9. In a most curious description of the customs of villain sokemen of Stoneleigh, Warwick, in the Register of Stoneleigh Abbey, I find the following entries: 'Item sokemanni predicti filias suas non possunt maritare sine licencia domini prout patet anno viij Regis E. filii Regis E. per rotulum curie in quo continetur quod Matildis de Canle in plena curia fecit finem cum domino pro ij sol. quia maritauit filiam Suam Thome de Horwelle sine licencia domini.... Item anno Regis H. lvj continetur in rotulo curie quod Willelmus Michel fuit in misericordia quia maritauit filiam suam sine licencia domini et similiter decenarii fuerunt in misericordia quia hoc concelauerunt.' As to the Stoneleigh Register, see App. VI. Another instance of merchet in an ancient demesne manor is afforded by the Ledecumbe (Letcombe)Regis Court Rolls of 1272. Chapter House, County Bags, Berks. No.
3, m. 12: 'Johannes le Jeune se redemit ad maritandum et fecit finem xij sol.... Johannes Atwel redemit filiam suam anno predicto' (Record Office).
10. Henry II's charter to Stoneleigh Abbey: 'Quieta de schiris et hundredis, et murdro et danegeldo, et placitis et querelis, et geldis et auxiliis, et omni consuetudine et exactione' (Dugdale, Monasticon, v. 447).
11. Close Roll, 12 Henry III, m. II, d: 'Monstrauerunt domino Regi homines de Esindene et de Beyford, quod occasione misericordiae c. librarum, in quam totus Comitatus Hertfordie incidit coram iusticiariis ultimo itinerantibus... hidagium quoddam assedit vicecomes super eos ad auxilium faciendum ceteris de comitatu ad misericordiam illam acquietandam et inde eos distringit. Quia vero predicti homines nec alii de dominicis domini Regis sectam faciunt ad comitatum et ea racione non tenentur ad misericordiam ceterorum de comitatu illo acquietandam auxilium facere aut inde participes esse, mandatum est vicecomiti Hertfordie quod homines predictos in hidagio et demanda pacem habere permittat' (Record Office). Placita de Quo Warranto, 777, 778: 'Non quieti de communi amerciamento nisi tantum in Stonle.'
12. Viner, Abr. v. Anc. Dem. C2, 1; cf E, 20. Madox, Hist. of Exch., i. 418, note l: 'Quieti de auxilio vicecomitis et baillivorum suorum.'
13. Cor. Rege, Mich. 5 E. II, m. 77: '(Juratores dicunt quod homines de Wycle) in itinere respondent per quatuor et prepositum sicut cetere ville de corpore comitatus.' This against their claim to hold in ancient demesne.
14. Viner, Abr. Anc. Dem. B. I, 4, 6.
15. Madox, Exch., i. 412, 698.
16. Stubbs, ii. 566, 567 (Libr. ed.); Madox, Exch., i. 751.
17. Cor. R. M. 5 E. II, m. 77: 'Quando communitas comitatus talliatur... predicti homines taxantur sicut ceteri villani ejusdem comitatus' (against the ancient demesne claim).
18. Fitzherbert, Abr. Monstauerunt, 6 (H. 32 E. III): '... quant le roi taile les burghs a taunt come ils paia a taile pur tant il nouS distreint.' Th.: 'Entend qe les feoffes le roy auront taile?' quasi diceret non, 'car cest un regalte qui proprement attient al roy et a nul auter.' Clam.: 'Tout aura il tail il serra leue en due maner sil auront breve hors del chauncerie al viconte, sc. quod habere facias racionable taile.' The men of King's Ripton, Hunts., who were constantly wrangling about their rights with the Abbot of Ramsey, the lord of the manor, maintained that they had never been tallaged nisi tantummodo ad opus Regis, and their claim was corroborated by an inspection of the Exchequer Rolls (Madox, Exch., i. 757, n). Before granting a writ of tallage to the Abbot of Stoneleigh in 1253, Henry III had an inquisition made as to the precedents. It was found that, Nunquam predictum manerium de Stonle talliatum fuit postquam Johannes Rex predictum manerium dedit predicti Abbati et Conventui, (Stoneleigh Reg., f 25).
19. The Law-books say so distinctly. Britton, ii. 13: 'Et pur ceo qe teus sokemans sount nos gaynours de nos terres, ne voloms mie qe teles gentz seint a nule part somouns de travailer en jurez ne en enquestes, for qe en maners a queus il appendent.' Cf F1eta, p. 4.
20. Natura Brevium, f. 3 b (ed. Pynson).
21. Y.B. H. 49 E. III, pl. 12 (Fitzherbert, Abr. Aunc. Dem. 42, quotes pl. 7 instead of 12 by mistake): Belk(nap), 'Verite est qe le terre est demandable par le briefe de droit patent en le court le seigniour apres la confirmacion (sc. par chartre) par ce qe le brief de droit serra commence en le court le seignior, mes apres la confirmacion il ne serra demande en auncien demesne par brief de droit close secundum consuetudinem,' etc.