第135章
"Oh, Professor, why ask me to do what you know I can't? I don't remember anything." Then, seeing the look of amazement on our faces, she said, turning from one to the other with a troubled look, "What have I said? What have I done? I know nothing, only that I was lying here, half asleep, and heard you say `go on! speak, I command you!' It seemed so funny to hear you order me about, as if I were a bad child!"
"Oh, Madam Mina," he said, sadly, "it is proof, if proof be needed, of how I love and honor you, when a word for your good, spoken more earnest than ever, can seem so strange because it is to order her whom I am proud to obey!"
The whistles are sounding. We are nearing Galatz.
We are on fire with anxiety and eagerness.
MINA HARKER'S JOURNAL
30 October.--Mr. Morris took me to the hotel where our rooms had been ordered by telegraph, he being the one who could best be spared, since he does not speak any foreign language.
The forces were distributed much as they had been at Varna, except that Lord Godalming went to the Vice Consul, as his rank might serve as an immediate guarantee of some sort to the official, we being in extreme hurry. Jonathan and the two doctors went to the shipping agent to learn particulars of the arrival of the Czarina Catherine.
Later.--Lord Godalming has returned. The Consul is away, and the Vice Consul sick. So the routine work has been attended to by a clerk.
He was very obliging, and offered to do anything in his power.
JONATHAN HARKER'S JOURNAL
30 October.--At nine o'clock Dr. Van Helsing, Dr. Seward, and I called on Messrs. Mackenzie & Steinkoff, the agents of the London firm of Hapgood.
They had received a wire from London, in answer to Lord Godalming's telegraphed request, asking them to show us any civility in their power.
They were more than kind and courteous, and took us at once on board the Czarina Catherine, which lay at anchor out in the river harbor.
There we saw the Captain, Donelson by name, who told us of his voyage.
He said that in all his life he had never had so favorable a run.
"Man!" he said, "but it made us afeard, for we expect it that we should have to pay for it wi' some rare piece o' ill luck, so as to keep up the average. It's no canny to run frae London to the Black Sea wi' a wind ahint ye, as though the Deil himself were blawin' on yer sail for his ain purpose. An' a' the time we could no speer a thing.
Gin we were nigh a ship, or a port, or a headland, a fog fell on us and travelled wi' us, till when after it had lifted and we looked out, the deil a thing could we see. We ran by Gibraltar wi' oot bein' able to signal. An' til we came to the Dardanelles and had to wait to get our permit to pass, we never were within hail o' aught. At first I inclined to slack off sail and beat about till the fog was lifted.
But whiles, I thocht that if the Deil was minded to get us into the Black Sea quick, he was like to do it whether we would or no.
If we had a quick voyage it would be no to our miscredit wi'the owners, or no hurt to our traffic, an' the Old Mon who had served his ain purpose wad be decently grateful to us for no hinderin' him."
This mixture of simplicity and cunning, of superstition and commercial reasoning, aroused Van Helsing, who said, "Mine friend, that Devil is more clever than he is thought by some, and he know when he meet his match!"
The skipper was not displeased with the compliment, and went on, "When we got past the Bosphorus the men began to grumble.
Some o' them, the Roumanians, came and asked me to heave overboard a big box which had been put on board by a queer lookin' old man just before we had started frae London.
I had seen them speer at the fellow, and put out their twa fingers when they saw him, to guard them against the evil eye.
Man! but the supersteetion of foreigners is pairfectly rideeculous!
I sent them aboot their business pretty quick, but as just after a fog closed in on us I felt a wee bit as they did anent something, though I wouldn't say it was again the big box.
Well, on we went, and as the fog didn't let up for five days I joost let the wind carry us, for if the Deil wanted to get somewheres, well, he would fetch it up a'reet. An' if he didn't, well, we'd keep a sharp lookout anyhow.
Sure eneuch, we had a fair way and deep water all the time.
And two days ago, when the mornin' sun came through the fog, we found ourselves just in the river opposite Galatz.
The Roumanians were wild, and wanted me right or wrong to take out the box and fling it in the river. I had to argy wi' them aboot it wi' a handspike. An' when the last o' them rose off the deck wi' his head in his hand, I had convinced them that, evil eye or no evil eye, the property and the trust of my owners were better in my hands than in the river Danube.
They had, mind ye, taken the box on the deck ready to fling in, and as it was marked Galatz via Varna, I thocht I'd let it lie till we discharged in the port an' get rid o't althegither.
We didn't do much clearin' that day, an' had to remain the nicht at anchor. But in the mornin', braw an' airly, an hour before sunup, a man came aboard wi' an order, written to him from England, to receive a box marked for one Count Dracula.
Sure eneuch the matter was one ready to his hand.
He had his papers a' reet, an' gla d I was to be rid o' the dam' thing, for I was beginnin' masel' to feel uneasy at it.
If the Deil did have any luggage aboord the ship, I'm thinkin' it was nane ither than that same!"
"What was the name of the man who took it?" asked Dr. Van Helsing with restrained eagerness.
"I'll be tellin' ye quick!" he answered, and stepping down to his cabin, produced a receipt signed "Immanuel Hildesheim."
Burgen-strasse 16 was the address. We found out that this was all the Captain knew, so with thanks we came away.
We found Hildesheim in his office, a Hebrew of rather the Adelphi Theatre type, with a nose like a sheep, and a fez.
His arguments were pointed with specie, we doing the punctuation, and with a little bargaining he told us what he knew.