第77章
"Oh, yes, we know that, we know all that, Macumazahn; and Maputa was a clever monkey in his way, but we know also that you taught him how to jump. Well, he is dead, and nearly all the Amawombe are dead, and of my three regiments but a handful is left; the vultures have the rest of them. That is all finished and forgotten, Macumazahn, though by good fortune the spears went wide of you, who doubtless are a magician, since otherwise you and your servant and your horse would not have escaped with a few scratches when everyone else was killed. But you did escape, as you have done before in Zululand; and now you see here lie certain men who were born of my father. Yet one is missing--he against whom I fought, aye, and he whom, although we fought, I loved the best of all of them. Now, it has been whispered in my ear that you alone know what became of him, and, Macumazahn, I would learn whether he lives or is dead; also, if he is dead, by whose hand he died, who would reward that hand."
Now, I looked round me, wondering whether I should tell the truth or hold my tongue, and as I looked my eyes met those of Saduko, who, cold and unconcerned, was seated among the captains, but at a little distance from any of them--a man apart; and I remembered that he and I alone knew the truth of the end of Umbelazi.
Why, I do not know, but it came into my mind that I would keep the secret. Why should I tell the triumphant Cetewayo that Umbelazi had been driven to die by his own hand; why should I lay bare Saduko's victory and shame? All these matters had passed into the court of a different tribunal. Who was I that I should reveal them or judge the actors of this terrible drama?
"O Cetewayo," I said, "as it chanced I saw the end of Umbelazi. No enemy killed him. He died of a broken heart upon a rock above the river; and for the rest of the story go ask the Tugela into which he fell."
For a moment Cetewayo hid his eyes with his hand.
"Is it so?" he said presently. "Wow! I say again that had it not been for Saduko, the son of Matiwane, yonder, who had some quarrel with Indhlovu-ene-Sihlonti about a woman and took his chance of vengeance, it might have been I who died of a broken heart upon a rock above the river. Oh, Saduko, I owe you a great debt and will pay you well; but you shall be no friend of mine, lest we also should chance to quarrel about a woman, and _I_ should find myself dying of a broken heart on a rock above a river. O my brother Umbelazi, I mourn for you, my brother, for, after all, we played together when we were little and loved each other once, who in the end fought for a toy that is called a throne, since, as our father said, two bulls cannot live in the same yard, my brother. Well, you are gone and I remain, yet who knows but that at the last your lot may be happier than mine. You died of a broken heart, Umbelazi, but of what shall _I_ die, I wonder?"*
[*--That history of Cetewayo's fall and tragic death and of Zikali's vengeance I hope to write one day, for in these events also I was destined to play a part.--A. Q.]
I have given this interview in detail, since it was because of it that the saying went abroad that Umbelazi died of a broken heart.
So in truth he did, for before his spear pierced it his heart was broken.
Now, seeing that Cetewayo was in one of his soft moods, and that he seemed to look upon me kindly, though I had fought against him, I reflected that this would be a good opportunity to ask his leave to depart. To tell the truth, my nerves were quite shattered with all I had gone through, and I longed to be away from the sights and sounds of that terrible battlefield, on and about which so many thousand people had perished this fateful day, as I had seldom longed for anything before. But while I was making up my mind as to the best way to approach him, something happened which caused me to lose my chance.
Hearing a noise behind me, I looked round, to see a stout man arrayed in a very fine war dress, and waving in one hand a gory spear and in the other a head-plume of ostrich feathers, who was shouting out:
"Give me audience of the son of the King! I have a song to sing to the Prince. I have a tale to tell to the conqueror, Cetewayo."
I stared. I rubbed my eyes. It could not be--yes, it was--Umbezi, "Eater-up-of-Elephants," the father of Mameena. In a few seconds, without waiting for leave to approach, he had bounded through the line of dead princes, stopping to kick one of them on the head and address his poor clay in some words of shameful insult, and was prancing about before Cetewayo, shouting his praises.
"Who is this umfokazana?" [that is, low fellow] growled the Prince.
"Bid him cease his noise and speak, lest he should be silent for ever."
"O Calf of the Black Cow, I am Umbezi, 'Eater-up-of-Elephants,' chief captain of Saduko the Cunning, he who won you the battle, father of Mameena the Beautiful, whom Saduko wed and whom the dead dog, Umbelazi, stole away from him."
"Ah!" said Cetewayo, screwing up his eyes in a fashion he had when he meant mischief, which among the Zulus caused him to be named the "Bull-who-shuts-his-eyes-to-toss, "and what have you to tell me, 'Eater-up-of-Elephants' and father of Mameena, whom the dead dog, Umbelazi, took away from your master, Saduko the Cunning?"