裴伽纳的诸神·译言古登堡计划
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

第28章 因邦的话

诸神的先知说:“远处路边坐着一个假先知。他对所有想要了解被掩埋的日子的人说:‘明天,当国王的战车驶过,他会对你说话。’”

所有人都向他献上礼物,假先知的信徒多过了诸神先知的信徒。

然后因邦说:“诸神的先知知道些什么呢?我只知道我和人类对神明一无所知,对人类也一无所知。我作为他们的先知,能告诉他们这一点吗?”

“人们选择先知的原因难道不是他们能谈论众人的愿望,并且他们告诉众人,众人的愿望会成真?”

假先知说:“明天,王会对你说话。”

我是不是该说:“明天,你会休憩在裴伽纳,诸神将与你交谈。”

人们选择了一个先知来说出那些话,这样,相信它的人就会高兴,知道他们的愿望会成真。

但诸神的先知知道什么呢?无人能对他说“您的愿望会成真”;无人能在他眼前结出奇异的符记,寂灭他对死亡的恐惧;独独对他一人,他的祭司们所做的吟唱完全无用。

诸神的先知以幸福为代价换取了智慧,把他的希望给了众人。

因邦还说:“夜里愤怒时,看看星星是多么平静;当更伟大者如此平静之时,渺小的存在又怎能心怀怨怼?白天愤怒时,看看远山,看看它们脸上平静的表情。当它们如此安详地矗立之时,你又怎能怒火中烧?”

“不要对人类发怒,因为他们和你一样,都是受到多洛兹汉德的驱使。负着同一架轭的公牛会彼此顶撞吗?”

“也不要对多洛兹汉德发怒,因为那就像用赤手空拳击打坚硬的峭壁。”

“所有事物如它所是,只因它本应如此。因此,不要抱怨现状,因为它本应如此。”

因邦还说:“太阳升起,照耀它所见的万物。它将普通的露水逐滴化作各种各样的宝石。它让山峦光明壮美。”

“同样,人类出生了。他儿时的花园中栖着光辉。他同太阳都旅行至远方,去做多洛兹汉德令他们做的事情。”

“很快,太阳就下山了,群星在寂静中柔和地闪烁着。”

“同样,人类会死去,送葬的人群会安静地聚集在他坟前哭泣。”

“他的生命不会重新降生在诸世界的某处吗?他不会重见儿时的花园吗?还是说,他将去往终结?”