2004年的视角:北京地区艺术、体育类高等院校外语教学的改革与发展
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
 北京体育大学“双语教学”的实践与研究

北京体育大学“双语教学”的实践与研究

蔡文菊

(北京体育大学教务处,北京100084)

摘要:实施“双语教学”是教育部对高等院校加强本科教学工作、提高教学质量要求中的一项具体措施。本文对北京体育大学2002年以来对“双语教学”的组织开展情况及实施效果进行了调查与分析,提出了进一步改进的意见与建议。

关键词:双语教学;组织实施;问卷调查

Practice and Study of Bilingual Teaching in Beijing Sport University

CAI Wenju

Teaching Affairs Department,Beijing Sport University,Beijing,100084

Abstract:Bilingual teaching is a practical way required by the Ministry of Education to improve the quality of teaching in colleges and universities.This research paper analyzes the organization of bilingual teaching and the effect of its practice and puts forward further advice and suggestions.

Key words:bilingual teaching,organization and practice,questionnaire investigation

1 引言

随着世界经济一体化的到来和我国加入WTO,我国对外贸易、对外交流日益频繁,人才市场急需大批具有外语知识的高素质人才。进入21世纪以来,我国高等教育的教学改革不断深入发展,各高等院校加大外语教学改革力度,同时,“双语教学”也以一种创新的姿态悄然兴起。

按照“教育面向现代化、面向世界、面向未来”的要求,为适应经济全球化和科技革命的挑战,教育部在《关于加强本科教学工作提高教学质量的若干意见》(教高字[2001]4号)文件上明确提出“本科教育要创造条件使用英语等外语进行公共课和专业课教学”,并且将高等院校开展“双语教学”情况纳入了教育部对高等院校的教学质量评估体系中。

为了落实教育部的文件精神,提高我校教学质量,培养创新人才,迎接2007年教育部对我校的教学质量评估,我校从2002年开始,在部分学科中试行“双语教学”的办法。现对两年来的实施情况进行分析研究,总结经验找出不足,改进“双语教学”管理办法,提高“双语教学”质量。

2 研究方法

2.1 问卷调查法:对所有任课教师和部分学生进行问卷调查。

2.2 访谈法:对部分任课教师和学生进行口头交流、访谈。

3 研究结果

3.1 基本情况

基本情况见(表1),现分述如下。

表1 双语课程基本情况统计表

3.1.1 课程情况

我校自2002年春季学期开始开设双语课程,由7名教师开出10门课程,包括任意选修课4门、限选课1门,必修、必选课5门;其中有9门为理论课程,1门为专项俱乐部训练课程。共有690左右的学生参加了双语课程的学习。

3.1.2 教师情况

在7名开设双语课程的教师中有教授1人、副教授4人、讲师2人;男教师4人、女教师3人;博士学历者2人,硕士学历者5人;平均年龄41.4岁,教师年龄最大49岁,最小32岁。这些教师平均教龄19.7年,教龄最长的33年,最短的11年。这些教师都不同程度地到国外进修或担任过学校出国访问任务。

3.2 组织情况

3.2.1 发放问卷,了解开课条件

为了做好双语课程的开课准备工作,2002年3月,教务处对全校教师发放了调查问卷,了解我校教师对学校开设双语课程的意见、现有条件及教师开课的意向。共有15个教研室(学校有25个教研室)的96名教师上交了调查问卷,回收率为35.4%,其中有76人认为自己能够开设双语课程,占全校教师人数的28%。教师自报能开设的课程既包括一些理论课程又包括一些技术课程。理论课程有运动生理学、运动医务监督及处方、体疗康复、运动创伤、心脏体疗康复、运动营养学、体育选材、人体组织学、运动解剖学、教育学、教学论、体育经济学、运动分子生物学、社交与礼仪、运动心理学等理论课程,技术课程有田径、足球、排球、软试排球和乒乓球等技术课程。同时,教师自报有29人有现成的外文教材,例如《田径初级、中级教材》、《足球竞赛规则》、《乒乓球规则》、《分子生物与英文读本》、《中级田径教练员教程》、《Wining Volleball Drills from the AVCA》、《Sports Anatomy》、《Sport Psychology》等。

另外,绝大多数教师表示支持学校开设双语课程,并有部分教师表示了开课意向。同时,许多教师对学校提出了一些好的想法和建议。

通过调查,使我们掌握了学校开设双语课程的条件及教师的想法,坚定了开设双语课程的信心。

3.2.2 认真遴选,确定开课课程

教务处在调查的基础上,组织教师进行开课的正式报名工作,共有12名教师报名参加第一批的双语教学试点工作。为了保证教学质量,我们将教师自身条件较差、教学对象不太合适的部分教师和课程进行了筛除,最后确定了的7名教师、10门课程进行学校双语教学的首批试点工作。

3.2.3 制定政策,做到有章可循

为了保证双语教学工作的顺利实施,教务处专门制订并下发《北京体育大学“双语教学”暂行管理办法》(见附件),对课程开设的对象、教材、教学形式、课程考核、申报程序、课程管理等方面提出了要求。

《办法》中明确了课程授课对象的选择“应考虑到学生的可接受程度,原则上面向研究生以及学科系二年级以上(含二年级)、术科系三年级(含三年级)的本科生”。要求教师“在开设双语课程之前,应通过介绍外语专业词汇、推荐外语参考文献、组织外国专家讲座等形式,帮助学生逐渐适应双语教学”。要求教材“必须有外文教材或讲义。教材应为权威的、最新的教材”。授课要求对接受能力强的学生采用“外文教材外文授课”的形式,对接受能力弱的学生可适当采用“中英文混合授课”的形式;并提出术科课程的双语授课形式,理论教学部分同学科课程以外,技术教学部分前两次课可用中外文混合语言进行教学,以后均用外语进行教学。课程的考核要求“应按学校规定的有关考核内容、考核方式和考试命题等进行,并且均使用外语进行考核。理论课的必修课考核必须包括笔试内容,选修课可采用笔试或口试方式进行。技术课的理论部分同理论课的要求,技术部分可采用口试方式进行”。同时对课程开设的申报程序、课程的管理也提出了具体要求。考虑到教师备课难度的增加,对教师教学工作量给予优惠政策,按原课程的1.5倍计算。

3.2.4 培训教师,保证教学质量

由于是首次开展双语教学的试点工作,为了保证教学质量,教务处对准备开课的教师专门召开会议,聘请教学管理专家和外语教学专家讲解上课技巧,提出上课要求。进行课前试讲,聘请专家听课并提出改进意见,使教师从语言运用、教学方法、教学技巧等方面有所提高。

3.2.5 编写教材,做好教学保障工作

为了保证双语教学的教材使用,教务处规定由教师负责提供教学样书,学校出版社和教务处负责解决学生的教材编印、出版等工作。同时,教务处鼓励教师专门编写双语教材。在学校出版社的大力支持下,现已正式出版双语教材3种,即是《运动医学双语教程》、《运动损伤双语教程》和《田径技术双语教程》。

3.3 对学生的调查结果及分析

一年的双语课程结束后,我们发放问卷分别对学生的学习情况和教师的教学情况进行了调查,结果表明,我们开设的双语课程基本是成功的,值得坚持与提倡。教师绝大多数在教学水平和敬业精神等方面令人满意,学生多数掌握了教学内容,收到较好的教学效果。但在今后的教学中,还应注意教师的资格审核以及教学对象选择等问题。具体调查情况如下:

3.3.1 教师教态和外语水平调查统计

教师教态和外语水平调查统计见(表2)。从对学生的调查中可以得出以下结论:

表2 教师教态和外语水平情况统计

第一,有65.29%的同学认为教师的教态很好,25.86%的同学认为较好,8.85%的同学认为教师教态中等。学生的满意度达91.15%,说明多数教师被同学认可。据了解,多数教师课前认真备课,积极从网上或外文资料中搜集最新的课程知识和信息,丰富课程内容,保障教学质量。说明教师的教学态度、敬业精神令人满意。

第二,有54.57%的学生认为教师的外语水平很好,33.57%的学生认为较好,11.29%的学生认为中等,0.57%的学生认为较差,学生满意度达88.14%。说明担任我校双语课程的教师外语水平整体不错,但从11.86%不满意度来看,说明有个别教师外语水平有待提高。经了解,这个别教师主要在英语口语的表达熟练程度上欠缺。所以今后在双语课程任课教师的资格审查方面,一定要注意教师的英语口语表达能力。

3.3.2 教学效果调查统计

教学效果调查统计的结果见(表3)。在对学生掌握课程内容的调查中我们了解到,有29.14%的同学认为通过本课程的学习完全掌握了所学课程内容,49.43%的同学认为基本掌握了所学课程内容。满意度达78.57%。有27.14%的同学认为在学习、掌握课程内容的同时外语水平有很大提高,有47.57%的同学外语水平有所提高。满意率达74.71%。但同时,有10.43%的同学认为双语教学对课程内容的掌握有一定影响,2.00%的同学认为有很大影响,有12.57%的同学认为对提高外语水平帮助不大。通过与同学谈话我们了解到,这部分未掌握课程内容的同学基本上是由于学生本身外语水平较差,听课困难造成。认为对提高外语水平帮助不大的同学则是学生本身的外语水平较好,听课较轻松,虽然外语水平提高不大,但能很好地掌握课程内容。因此,适宜的教学对象对双语教学的效果影响很大,是教学成功与否的关键所在。在今后的课程开设中一定要注意因材施教。

表3 教学效果情况统计

3.3.3 教师外语运用情况

在对学生的问卷调查中我们了解到,教师在授课过程中板书使用外语的比例多数达到80%以上(理论课程),但使用口语比例情况一般,比如只有59%的同学认为教师课中使用口语的比例达80%以上;有19%的同学认为教师使用口语较少,在59%以下。说明我们的教师在英语书写、文字表达能力还可以,但口语表达欠缺,需要加强。(表4)

表4 教师外语运用情况

3.3.4 学生的综合意见

第一,大多数学生认为:“双语课程给大多数同学提供了一个学习外语的氛围,让我们直接感受一些国外的文化,在外语水平得到提高的同时,又丰富了课程知识。”“首先,我们体育大学的学生英语水平普遍不是很好,开展了双语课程以后,就等于除了外语课以外又有一次上外语的机会,这对提高同学的听力和理解力都很有帮助。其次,上双语课可以提高同学学习英语的兴趣和自觉性。因为同学在预习时有的单词不懂,就会自觉的去查阅资料,这无形中增加了词汇。再次,在课上可以提高同学实际运用英语的能力,使同学在理论和实践相结合中得到提高。”因此,许多同学建议多开双语课,提高学生英语应用能力。一些学生谈到:“我们是体育大学的学生,经过几年的学习,我们会对体育有较深的认识。2008年奥运会在中国举办,对我们来说是一次机会,如果再加上体育英语,我们的出路就会更广。”

第二,有人认为应设为必修课,对学习语言和体育知识都有利。但也有些学生认为全英文讲课,太难了,听不懂。所以,应注意教学对象的选择。

第三,对于开课类别,一些同学认为:“由于学生英语水平参差不齐,学校双语课程中任意选修课比重较大,比较适合学生。关于限选课,对一些较容易的课程可以尝试使用双语进行教学,对于一些较难的课程还是以讲明白、听明白为基础,用中文授课的方式,以达到良好的效果。”

第四,关于双语课程的考试,一些学生建议:“在考试时,在答题方面分英语回答和汉语回答两部分,学生既可以用英语回答(有加分),也可以用汉语回答(但不扣分),有利于发展学生的英语写作水平。”

第五,对于教师的教学方法问题,一些同学认为个别老师的英语水平有待提高。双语教学时教师的语言应浅显易懂,对所用英语多做一些解释,对技术性课程(高尔夫发展史、乒乓球、游泳),建议教师多注重专业术语的讲解,多给学生口语练习的机会,提高课上的互动性。

第六,关于教材问题,学生认为教材跟不上,在一定程度上影响了教学,应配备适宜的教材。学生认为全英文版的教材容易让学生产生抵制情绪、畏难情绪,还是循序渐进的好。建议设计成中英文对照版,或者把课程的大概框架写出来用中文。

第七,一些学生建议学校调配学校有限的双语课程授课教师,对学生进行一定的要求,将双语课程自成体系,要求学生每年必须修够几个双语课程的学分。

3.4 对教师的调查结果及分析

3.4.1 教师对学生的评价

教师对学生的评价见(表5)。从对教师的调查问卷中我们了解到,教师对学生的学习态度比较满意,认为学生普遍上课认真听讲,表现出对双语课教学的兴趣。但多数学生的听力水平一般,术科系学生的听力水平普遍较差。学生的外语水平一般,口语表达能力普遍较差。但由于教师注意课堂上的因材施教,所以除个别班级以外,多数学生能较好地掌握教学内容。因此,双语教学值得坚持和提倡。

表5 教师评学统计表

注:表中各项后面的数字表示:①三年级术科学生②高尔夫班三、四年级学生③体育系本科三年级学生④研究生一年级学生

3.4.2 教师的自我评价

教师的自我评价见(表6)。从调查表中我们还可以看到,教师课堂使用英语的比例均在70~90%之间,多数教师课堂教学进度掌握得较好,教学内容教授和教学方法的使用比较合适,教学效果较好。但教师备课时间投入偏多,在1∶6~1∶8之间,说明教师对开设的双语课程花费了大量的时间和精力。所以,要鼓励教师开设双语课程,就应在政策和待遇上给予优惠,以提高教师积极性。

表6 教师自我评价统计

3.4.3 教师教学经验与问题分析

在对任课教师的访谈和调查过程中,教师们谈到以下几点:

第一,教师认为双语教学是21世纪的需要,是一种教学创新,并有助于学生直接接触国外相关理论与信息,为学生打开一个与国外同一领域沟通的窗口,值得坚持。

第二,教师认为双语教学对提高学生外语水平、了解国外教材和教学内容有很大帮助。但是,少数学生外语水平太低,很难掌握教学内容。

第三,教师认为双语教学在术科训练中对培养学生专项术语的听说能力有明显的作用。

第四,教师认为学生与教师必须是互动的,所以如果仅仅是英文讲演课并不是一个好的教学过程,教师英文要好,专业也要优秀。

第五,教师认为由于双语教学的特点所限,制定相关政策时应有细化指标,用以保证双语教学的真正效果。

第六,教师认为学生的英文水平在某种程度上也是影响双语教学正常进行的一个重要因素,故对选择此类课程的学生也应有限定。

第七,教师认为备课量大,很辛苦。建议提高教师工作量的计算,减少申报程序的手续。

4 关于进一步开展双语教学的意见

经过一轮的教学实践,我们认为应从以下几方面进行加强与改进,以提高我校双语教学的质量。

4.1 坚持双语教学,培养高质量人才

近几年来,教育部非常重视高等教育的质量建设,在2001年下发的《关于加强本科教学工作提高教学质量的若干意见》(教高字[2001]4号)文件中特别强调“各级教育行政部门要把教育质量特别是本科教育质量作为评价和衡量高等学校工作的重要依据”,并要求各高校要创造条件开展双语教学活动,以适应当前社会对人才培养的需求。所以我校在已开设课程的基础上应总结经验,继续开设更多更适合学生的双语课程,让更多学生受益,提高我校人才培养质量。

4.2 完善管理制度,保证课程实施

我校现有的《北京体育大学“双语教学”暂行管理办法》虽然内容比较全面,但不够细致。因此建议在教师的培训、资格审核和待遇方面,在授课对象等方面,应该进一步细化。例如加大教师第一轮课程的酬金和工作量等。

4.3 因材施教,保证教学质量

在教学过程中注意教学对象和开课类别的选择,研究生和学科专业高年级本科生的教学,可适当选择部分必修课程或选修课程开设双语教学;而术科专业的学生应选择任选课或部分限选课或部分技术课程开设,加强授课对象的选择,真正贯彻因材施教的教育原则,保证双语教学的教学质量。

4.4 加强教材建设,提高课程质量

适宜的教材是搞好教学的基本保障,我们应在现有教材的基础上积极挖掘教师潜力,创造条件,鼓励教师编写专门的、针对性较强的双语教材,保证教学质量。

4.5 加强课程管理,提高学习效果

加强专家听课制度,聘请有经验的,熟悉外语教学的专家深入课堂听课,引导教师注意教学过程中的教与学的互动,随时观察学生的听课情况,掌握学生的学习效果,保证课程质量。

附件 北京体育大学“双语教学”暂行管理办法

根据教育部《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》的文件精神,按照“教育面向现代化、面向世界、面向未来”的要求,为适应经济全球化、科技革命,迎接2008年北京奥运会的挑战,我校将积极创造条件使用英语等外语进行部分课程的双语教学。为了鼓励教师积极参加学校的双语教学活动,保证双语教学质量,特制定本办法。

一、双语课程的准备

在开设双语课程之前,教师应通过介绍外语专业词汇、推荐外语参考文献、组织外国专家讲座等形式,帮助学生逐渐适应双语教学。

二、双语课程的对象

双语课程授课对象的选择应考虑到学生的可接受程度,原则上面向研究生以及学科系二年级以上(含二年级)、术科系三年级以上(含三年级)的本科生授课。

三、双语课程的教材

双语课程必须有外文教材或讲义。教材应为权威的、最新的教材。在双语课程的准备过程中,教师负责提供样书,出版社和教务处负责提供学生用的教材。

术科课程的技术教学部分主要为口语教学,教师负责为学生提供本专项外语词汇表。词汇表可由教师参考有关辞典专门编制,出版社和教务处负责印刷提供给学生。

四、双语课程的形式

1.学科课程的双语授课形式应为:外文教材外语授课(第一类),但如果学生的接受能力或教师的口语暂时不能达到此标准,教师可适当采用中英文混合授课形式(第二类)。

2.术科课程的双语授课形式为:理论教学部分的授课形式同学科课程;技术教学部分前两次课可用中外文混合语言进行教学,以后均用外语进行教学。

五、双语课程的考核

双语课程的考核应按学校规定的有关考核内容、考核方式和考试命题等进行,并且均使用外语进行考核。理论课的必修课考核必须包括笔试内容,选修课可采用笔试或口试方式进行。技术课的理论部分同理论课的要求,技术部分可采用口试方式进行。

六、双语课程的申报

双语教学由教师自愿报名参加。申报手续为:(1)教师先到教务处教学教务科领取《北京体育大学双语教学课程申报表》和《英文课程教学计划样例》;(2)将课程名称、授课对象、开课时间、教材名称、课程计划等有关内容填入表内,并制订双语课程教学计划(外文);(3)将所用教材、课程教学计划和申报表交教研室主任、教研室所属系主任(任意选修课)或学生所在系主任(必修课及限定选修课)审核并征得签字同意;(4)报教务处;(5)教务处与外语教研室共同组织审核和试讲,通过后,由教务处备案并下发开课通知。

七、本科生双语课程的管理

1.开课教师接到通知后要认真备课,课程一经开出不得无故停开或擅自改变授课方式。第一轮课程结束后应及时进行总结,对教学内容和教学方法应不断充实、完善和提高。

2.课程开出后,教务处将聘请专家听课并听取学生意见,然后将反馈意见转达任课教师。对不能达到“双语教学”要求的课程,将停止本课程的双语教学。

3.双语课程教师的教学工作量按原课程的1.5倍计算。

八、研究生双语课程的管理

研究生双语课程报教研室主任和研究生部主任审批,报教务处备案,教学工作量也按原课程的1.5倍计算。

北京体育大学教务处

2002年4月24日