上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
2.8 联合国标准报文
2.8.1 概述
UN/CEFACT 为电子数据交换的用户开发了许多标准电子报文样本(模板),这些报文可分成批式报文和交互式报文。当用户需要使用 EDI 方式进行数据交换时,可以使用自己开发的EDI报文,也可以直接套用UN/EDIFACT标准报文。在国际贸易数据交换中使用的大部分仍然是纸制的单证。使用 EDI 并不意味着所有数据交换都要采用电子数据交换,它也仅仅是单证和电子报文一起使用,有的采用电子数据交换,有的采用纸制单证的形式来交换数据。目前,在海关和交通运输部门都使用EDI,而在其他单证方面完全取决于贸易参与方之间商议的结果。而 UN/CEFACT 为电子数据交换开发的标准电子报文模板为打算使用EDI方式进行数据交换的用户带来了方便。
2.8.2 联合国标准报文目录
为了让用户了解UN/CEFACT开发了哪些标准报文,下面给出UN/CEFACT在2006年之前已经开发出的批式EDI报文目录D.06B。UN/CEFACT报文用6位大写英文字母表示。在下面的目录中给出报文标记、报文的中文名称、报文的英文名称以及报文的功能说明。
APERAK 应用出错和确认报文 Application error and acknowledgement message 该报文用于通知报文发送方其报文已由接收方应用接收,并由于在应用处理期间遇到错误 而被拒绝;或仅向发送方确认接收方应用已经接收到它的报文。 AUTACK 安全鉴别和确认报文 Secure authentication and acknowledgement message 用于鉴别已发送的报文,或对接收到的交换、组、报文或包提供安全确认的报文。 AUTHOR 授权报文Authorization message 由订货客户(或付款方或订货客户的代理人)或由具有订货客户支付许可的第三方发给 订货方银行的报文,用以授权订货方银行执行一笔给定的金融交易。 BANSTA 银行业务状态报文 Banking status message
由前面发送报文的接收方发出,报告原报文处理情况的报文。它指出在应用级上接收或拒 绝该报文,或报文的接收方是否具有执行所收到的指示的能力。 BAPLIE 船图/积载图报文Bayplan/stowage plan occupied and empty locations message 传输运输工具上的设备和货物以及它们在运输工具上的位置有关信息的报文。本报文可在 班轮代理、配载中心、码头、船东/经营人之间进行交换。 BAPLTE 船图/积载图总数报文Bayplan/stowage plan total numbers message 传输运输工具上的设备总数和货物总量有关信息的报文。该报文可在班轮代理、配载中心、 码头、船东/经营人之间进行交换。 BOPBNK 银行交易及有价证券交易报告报文Bank transactions and portfolio transactions report message 银行给收支差额编制者发送的银行交易报告的报文,包括每个客户的交易及有价证券交易 情况。该报文也用于报告银行的资产与负债情况。银行给收支差额编制者发送的报文,以 报告在特定时期中每个处理过的客户交易(借记和贷记)情况。该交易信息可从各自的 PATORD/PAYMUL/PAYEXTH和BOPINF报文中逐个提取。 BOPDIR 直接收支差额申报报文Direct balance of payment declaration message 由非银行职员直接向收支差额编制者报告的报文。 BOPINF 客户支付余额信息报文Balance of payment information from customer message 收款方收到一笔作为与非常住居民进行交易结算的特定金额时,发给其银行的报文,通过 收款方银行将交易通知收支差额编制者。 CALINF 船舶挂靠信息报文 Vessel call information message 该报文由班轮代理发送给码头,它提供与船舶计划抵港和预期的货物作业有关的信息。 CASINT 请求法律机构参与民事诉讼处理报文 Request for legal administration action in civil proceedings message 请求保存商业数据或执行民事诉讼。 CASRES 法律机构对民事诉讼的应答报文 Legal administration response in civil proceedings message 对保存商业数据或执行民事诉讼请求的法律应答。 COARRI 集装箱卸/装报告报文 Container discharge/loading report message 集装箱码头用于报告指定的集装箱已从海船上卸下(按指示卸、 溢卸或短卸)或已装载 到海船上的报文。 CODECO 集装箱进/出门报告报文 Container gate-in/gate-out report message 该报文由码头、仓库等发出,确认所指定的集装箱已由内陆承运人(公路、铁路或驳船) 交箱或提箱。该报文也可用于报告集装箱在码头内部的移动情况(不包括装、卸船)。 CODENO 许可到期/开始清关通知报文Permit expiration/clearance ready notice message 说明货物的许可到期/海关单据的有效期满,或已开始正常的海关清关通知。 COEDOR 集装箱堆存报告报文Container stock report message
发送方(即码头、仓库或集装箱货运站)用于报告集装箱的堆存情况的报文。 COHAOR Container special handling order message 指示对集装箱执行一种指定的特殊作业和/或服务的报文。 COMDIS 商业纠纷报文Commercial dispute message 提供针对一张或多张发票引起商业纠纷的通知的报文,通常由买方通知卖方关于收到的货 物或提供的服务所产生的问题(货损、货不全、交货误期等)。这些纠纷必须在开发票前 得到解决。 CONAPW 开工前通知报文 Advice on pending works message 承包商就开工项目向公共事业局和水、煤气、电话、电力部门发出通知的报文,并请求他 们以某种形式返回现存的网线布局的计划和信息。 CONDPV 直接支付估价报文 Direct payment valuation message 由承包商对责任支付的一方发出指令的报文,以支付已完成工程的分包人。 CONDRA 绘图管理报文 Drawing adiministration message 该报文用于一套工程文件或CAD(计算机辅助设计)文件的每次交换的管理,它给出关于 这些文件的附加信息,如它们的性质、它们的内容和解释它们所需的技术信息的清单。 CONDRO 绘图机构报文 Drawing organisation message 该报文用于描述总的(项目)机构和结构,它对整个项目或环境有效。 CONEST 合同确立报文 Establishment of contract message 正式确立并签署合同形式的数量单报文。该文件是工程未来工作和支付的合同基础。 CONITT 招标报文 Invitation to tender message 建筑项目筹建阶段,客户希望指定一个承包商完成这项工作。这个指定过程的第一步是对 承包商签发一个招标书(ITT),要求承包商对客户进行商业投标。 CONPVA 支付估价报文 Payment valuation message 在给定时期对已完成的工作准予作价和支付的过程中,承包商和客户代表之间所使用的报文。 CONQVA 数量估价报文 Quantity valuation message 承包商向客户或其代理人提出项目细节所用的报文。该报文也用于分包给其他方的子项 目。在这种情况下,交换是在分包商和分包项目的参与方之间进行的。 CONRPW 开工前答复报文 Response of pending works message 回复CONAPW报文的报文。它使服务的提供方能够应答承包商,在承担建筑项目所在地提 供服务和网络细节。 CONTEN 投标报文 Tender message 由主承包商或分承包商为提出投标发送的报文。它是一项商业投标,用来执行在招标过程 中已定义在数量单据中的工程项目。 CONTRL 语法和服务报告报文 Syntax and service report message 用出错指示从语法上确认或拒绝一个已接收到的交换、功能组或报文的报文。 CONWQD 工作项目数量确定报文 Work item quantity determination message 建筑过程中,承包商与客户代表或其他参与方之间所用的报文,以证明在描述工程项目或 其进展估价的报文中给出的工程项目量是正确的。 COPARN 集装箱通告报文 Container announcement message
该报文包括放行、待用、接收、拒收集装箱或通告集装箱即将抵达的指示。 该指示可适用于装货的集装箱(整箱或拼箱),也适用于装箱前和拆箱后对空箱的安排, 同样适用于对租用空箱(出租箱或退租箱)的安排。 COPINO 集装箱预通知报文 Container pre-notification message 通知内陆承运人交付或提取集装箱的报文。 COPRAR 集装箱卸船/装船指示报文 Container discharge/loading order message 该报文发送给集装箱码头,指示指定的集装箱从海船上卸下或装载到海船上。 COREOR 集装箱放行指示报文 Container release order message 指示放行集装箱,并给出许可指定方或其代理提取放行集装箱的指示。 COSTCO 集装箱装箱/拆箱确认报文 Container stuffing/stripping confirmation message 确认指定的货物/托运物已装入拼箱-LCL或已从拼箱-LCL中拆出。 COSTOR 集装箱装箱/拆箱指示报文 Container stuffing/stripping order message 指示指定的货物(已交付或等待交付)装入拼箱-LCL或从拼箱-LCL中拆出的报文。 CREADV 贷记通知报文 Credit advice message 由账户服务金融机构发送的报文,用于通知账户拥有者,在有关业务交易结算中,其账户 已经或将要在指定日期贷记一笔特定金额。 CREEXT 扩展贷记通知报文 Extended credit advice message 由账户服务金融机构发送的报文,用于通知账户拥有者,在相关商业交易结算中,其账户 已经贷记或将要在指定日期贷记一笔特定金额,同时向收款人提供扩展贷记通知涉及的 交易的全部细节。 CREMUL 多重贷记通知报文 Multiple credit advice message 由账户服务金融机构发送的报文,用于通知事先双方商定的账户拥有者或第三方,它的账 户已被或将要在所示日期在引用的业务交易结算中贷记一笔指定的金额。 CUSCAR 海关货物报告报文 Customs cargo report message 允许承运人向海关当局传输符合海关货物报告要求的数据的报文。 CUSDEC 海关申报报文 Customs declaration message 允许申报人向海关当局传输符合海关货物进口、出口或转关申报有关的法律和/或操作要 求的数据的报文。 CUSEXP 海关快件货物申报报文Customs express consignment declaration message 允许快件承运人向海关当局传输符合海关货运报告和/或结关要求数据的报文。 CUSREP 海关运输工具报告报文 Customs conveyance report message 允许承运人向海关当局传输符合海关载运货物的运输工具有关报告要求数据的报文。 CUSRES 海关回复报文 Customs response message 允许海关当局向海关数据发送方传输数据的报文,也可用于海关传递货物的电子结关数据。 DEBADV 借记通知报文 Debit advice message 由账户服务金融机构发送的报文,用于通知账户拥有者在有关业务交易结算中,其账户已 经或将要在指定的日期内被借记一笔特定金额。 DEBMUL 多重借记通知书报文 Multiple debit advice message
该报文由账户服务金融机构将事先双边商定的多项借记通知报文发给账户所有人或第三 方,它的账户已被或将被在所示日期在引用的业务交易结算中借记一笔指定的金额。 DELFOR 交货计划表报文 Delivery schedule message 买方向供货方发送的报文,它依据合同或订单所列条款,给出短期交货说明及中长期产 品/服务预期计划的详细信息。该报文可用于授权劳务和原材料资源的委托。 DELJIT 适时交货报文 Delivery just-in-time message 为客户向供货方传递精确交货顺序和适时交货计划要求能力的报文,它旨在补充标准交 货计划表报文(DELFOR)。 DESADV 发货通知报文 Despatch advice message 根据商定条件说明发送的或准备发送的货物详细内容的报文。 DESTIM 设备损坏和维修预算报文 Equipment damage and repair estimate message 集装箱维修、航运和租赁行业使用的报文。它可由集装箱设备维修站发送给集装箱箱主或 用户,说明有关设备残损情况及排除这些残损所需的维修工作量的估计和成本的预算。接 收人(箱主)可将该预算转发给承租人。该报文也可由箱主或承租人作为授权报文使用, 以发给维修站让其执行预算中指定的维修,也可作为愿意支付其所述的预算中指定的那些 维修费用的确认。 DIRDEB 直接借记报文 Direct debit message 贷记方发给贷记方银行的报文,指示该银行为有关交易的结算向借记方索要特定的金额, 并把这些金额贷记到为贷记方服务的一个单独的账户上。 DIRDEF 目录定义报文 Directory definition message 该报文用于传送UN/EDIFACT目录集内容或由此产生的部分。 DOCADV 跟单信用证通知报文 Documentary credit advice message 向受益人指示跟单信用证条件和条款的报文,该跟单信用证已由开证行发出并被通知行 (或中间通知行)接收。 DOCAMA 跟单信用证修改通知报文 Advice of an amendment of a documentary credit message 该报文由通知行或中介通知行发给受益人,用于把申请人对跟单信用证要求修改的条款和 条件通知受益人。 DOCAMI 跟单信用证修改信息报文 Documentary credit amendment information message 该报文用于指出由开证银行发给申请人和/或申请人银行的已修改的跟单信用证的条款和 条件。 DOCAMR 跟单信用证修改请求报文 Request for an amendment of a documentary credit message 该报文由申请人或申请人银行发给开证银行, 用于请求开证银行修改开出的跟单信用证 的条款和条件或注销该信用证。 DOCAPP 跟单信用证申请报文 Documentary credit application message 跟单信用证申请开证方向提供服务的一方发送的报文。在该报文中,给出了报文发送方申 请签发跟单信用证所依据的条件。 DOCARE 跟单信用证修改回复报文 Response to an amendment of a documentary credit
message 该报文是对受益人的跟单信用证修改请求的回复,并发给与跟单信用证有关的参与方。它 用于通知对修改请求的接受或拒绝。 DOCINF 跟单信用证签发信息报文 Documentary credit issuance information message 从开证行发给开证申请人和/或申请人银行的报文,指示已签发的跟单信用证的条件和条款。 FINCAN 金融撤销报文 Financial cancellation message 该报文由订货客户(或代表订货客户的付款人或代理人)或有资格代表订货客户付款的第 三方发往订货受理银行,以申请撤销一个给定的金融报文或交易。 FINSTA 账户财务报告书报文 Financial statement of an account message 该报文可用于给金融机构和它们的客户之间的各种通信功能提供条件。最常见的功能是为 确认预定的项目已进入客户的账户提供报告书。该报文类型可以包含若干个账户(在B级 中引用)。 GENRAL 一般用途报文 General purpose message 用于传输文本信息的报文。 GESMES 一般统计报文 Generic statistical message 该报文由涉及该编制过程的某一机构用于传输统计数据集。 该报文可由诸如国家统计局、部委、民间和公共管理机构、私营公司等统计信息的生成者 和使用者使用。 HANMOV 货物装卸和移动报文 Cargo/goods handling and movement message 参与方发给仓库/销售中心用以标识在配送中心的仓库内装卸服务和特定货物需要移动到 何处的报文。 IFCSUM 转运和联运报文 International forwarding and consolidation summary message 该报文用于拼装货物运输,它由安排转运和运输服务方发送给为其进行装运货物方。该报 文也可用于发货人、承运人和代理人之间交换有关拼装货物的信息,以便各方对该拼装货 物及其托运事宜进行操作。此外,它还可用于同一个发货人托运一批货物,用于转运和运 输服务。 IFTCCA 转运和运输费用计算报文 Forwarding and transport shipment charge calculation message 要求对特定的货运计算运费和答复这一要求的报文。 IFTDGN 危险品货物通知报文 Dangerous goods notification message 该报文由危险品货物的申报方(如承运人代理,货运代理) 发送给负责按危险品货物管 理的法定要求进行检查的地方当局的代表方(通常为港口当局),传送某一个运输工具/航 次(如船舶、火车、卡车或驳船)装、卸和/或中转危险品货物的有关信息。 IFTFCC 国际运输运费及其他费用报文International transport freight costs and other charges message 说明在运输服务提供方和其客户之间所发生的货运、装卸、运输费用及其他有关费用的报文。 IFTIAG 危险品货物清单报文 Dangerous cargo list message 由承运人代表发给下一个停靠或卸货港口/地点的承运人代表的报文,报告在某一停靠或
装货港口/地点的危险品货物的信息。该报文所提供的基本信息可供报文接收方使用国际 运输危险品货物通知报文(IFTDGN),通知地方当局有关装、卸、中转的作业信息。 IFTMAN 到货通知报文 Arrival notice message 由提供转运和/或运输服务方向合同中的指定方发送的报文,它给出到货通知和详细情况。 IFTMBC 订舱确认报文 Booking confirmation message 由提供转运和/或运输服务方向申请订舱业务方发送有关订舱确认信息的报文。该确认可 为接受、未定、有条件接受、或拒绝订舱,业务受理中的条件也可以在该报文给出。 IFTMBF 确定订舱报文 Firm booking message 由确定订舱的发运方和/或运输服务方向提供服务方发出的报文。该报文将包含报文发送 方要求提供服务的条件。 IFTMBP 暂定订舱报文 Provisional booking message 由申请舱位和/或给出计划托运货物的简单情况的一方向受理订舱业务方发出的报文。在 该报文中,可给出此计划运输的条件。 IFTMCS 指示合同情况报文 Instruction contract status message 由提供转运和/或运输服务方向签发此项运输服务指示方发出的报文,它包括运输服务和 托运货物的实际情况、条款和条件(适用的费用)。此外,它可以用于承运人相互之间交 换合同信息。 IFTMIN 指示报文 Instruction message 按照商定条件为一票托运物签发关于转运/运输服务指示的一方发给安排转运和/或运输 服务一方的报文。 IFTRIN 转运和运输费率信息报文 Forwarding and transport rate information message 要求运输费率信息和回复这一报文的报文。 IFTSAI 运输计划及实施信息报文 Forwarding and transport schedule and availability information message 该报文是请求运输计划或实施信息,以及对这一请求回复的报文。 IFTSTA 国际多式联运状态报告报文 International multimodal status report message 报告约定方之间的运输状态和/或运输状态(即情况)变更的报文。 IFTSTQ 国际多式联运状态请求报文 International multimodal status request message 该报文是请求获得国际多式联运状态报告报文(IFTSTA),以便在约定方之间提供有关运 输状态和/或运输状态变更的详细说明。 INSPRE 保险费报文 Insurance premium message 通信方用于通知接收方应付客户保险费的报文。可发送产生支付详细需求所需的全部信息。 INVOIC 发票报文 Invoice message 依据买卖双方商定的条件,申明为已提供的货物或服务付款的报文,由正确数据限定的 UNSM发票报文也作为借记通知和贷记通知报文的说明。 INVRPT 库存报告报文 Inventory report message 说明有关库存信息的报文。该库存报告报文直接用于贸易的参与方之间。
ITRRPT 中转报告细目报文 In transit report datail message 该报文向交货方说明交货方所发送的组合托运货物的细目。该报文用于运输过程的多个环 节,包括发货人、组合中心及收货人。 JAPRES 工作申请结果报文 Job application result message 说明雇主对工作申请、面试、雇佣或拒绝雇佣的决定的报文,必要时还可说明雇佣或拒绝 的理由。该报文由雇主或雇主代理发给雇佣代理。 JINFDE 工作需求信息报文 Job information demand message 由政府机构回复给请求雇佣人员的雇主的报文。该报文要求特定的附加信息(如签证), 以便进一步处理该工作的许可请求。 JOBAPP 工作申请建议报文 Job application proposal message 该报文是雇佣代理向雇主推荐的一个或多个工作申请者的详细信息的报文。其中,详细信 息包括专业、职业、年龄、教育状况、经历、工资、其他福利、所申请的职务、工作和合 同条件。 JOBCON 求职确认报文 Job order confirmation message 本报文确认已收到与某个或某些空缺有关的求职报文。该报文由雇佣代理发给雇主,其中 包括年龄、性别、专业、工资、经历、学历、工作和合同条件等。 JOBMOD 求职更改报文 Job order modification message 对以前发出的求职报文中的企业或机构所提供的工作或空缺职位进行更改的报文。该报文 由雇佣代理发给雇佣机构。其中包括更改的详细内容,如专业、经历、工资、学历、工作 和合同条件。 JOBOFF 求职报文 Job order message 雇主向雇佣代理说明一个或多个空缺职位的详细情况(职业、工资、经历、工作及合同条 件)的报文。 MEDPID 人员标识报文 Person identification message 该报文是从人寿保险机构发给当地政府的,用于传递与人员有关的详细信息,如验证、增 加、变更或删除信息系统中的信息。 该报文也可用在一个机构(如医院)中的不同应用系统之间传送人员信息。 MEDREQ 医疗服务请求报文 Medical service request message 由服务请求方发给服务提供方的报文,用于请求安排检查、修改以前的安排或已安排的检查, 或者取消以前的安排。 MEDRPT 医疗服务报告报文 Medical service report message 由服务提供方发给服务请求方的报文,用于报告新的检查结果、修改以前的结果或是修改 一个完整的结果报告,或取消以前的结果报告。 MOVINS 装载指示报文 Stowage instruction message 该报文包括某个运输工具的详细说明,并指示设备和/或货物的装、卸和再装载以及运输 工具作业的地点。 ORDCHG 订购单变更报文 Purchase order change message 买方向卖方提出,要求变更订购单内容的报文。 ORDERS 订购单报文 Purchase order message
按买卖双方商定的条件,说明所订货物或服务的详细内容的报文。 ORDRSP 订购单回复报文 Purchase order response message 卖方发给买方的对订购单报文或订购单变更请求报文回复的报文。 PARTIN 参与方信息报文 Party information message 传输有关地点和相关操作、管理、金融、制造及贸易数据的基本信息的报文。 PAXLST 乘客清单报文 Passenger list message 允许海关、移民局或离港国的其他指定的机构传输乘客/乘务人员的数据(国家政策法规 允许的并且是有关各方同意的)给运输工具到达国家的相应机构的报文。 PAYDUC 工资扣除通知报文 Payroll deductions advice message 由参与方给提供服务的机构发送的报文,代表雇主给提供服务的机构详细说明工资扣除支 付情况。 PAYEXT 扩展支付指示报文 Extended payment order message 由指示客户(或付款人或代表指示客户的代理)发给被指示银行的报文,指示该银行为所 服务的指示客户贷记一笔金额,安排向受益人(收款人或代表受益人的代理)支付一笔特 定数额的款项以完成相关商业交易的结算,并向收款人提供与扩展支付指示有关的报文。 PAYMUL 多重付款通知报文 Multiple payment order message 由指示客户(或付款人或代表人指示客户的代理)发给被指示银行得到报文,指示该银行 为所服务的指示客户贷记一笔金额,并在有关商业交易的结算中安排向多个受益人(或收 款人)支付特定数额的款项。 PAYORD 支付指示报文 Payment order message 由指示客户(或付款人或代表人指示客户的代理)发给被指示银行的报文,指示该银行向 所服务的指示客户贷记一笔金额,并在商业交易的结算中安排向受益人(或收款人或代表 受益人的代理)支付一笔特定数额的款项。 PRICAT 价格/销售目录表报文 Price/sales catalogue message 卖方向买方传输有关货物和服务的价格和目录信息的报文。 PRODAT 产品数据报文 Product data message 提交主要数据的报文,这些数据很少变动, 用来标识和描述由供货方提供给其(可能的) 客户或买方的产品。这些长期有效的信息包括技术方面和功能方面的产品描述,但不包含 商业条款和条件。该报文也可用于更新以前发送的PRODAT报文的信息。 PRODEX 产品交换调节报文 Product exchange reconciliation message 有协议的贸易双方之间为彼此之间产品的借贷进行通信所用的报文,以提供在具体日期产 品在各地的运输信息。 PRPAID 保险费付款报文 Insurance premium payment message 通信各方用于通知接收方关于保险费的收入、支付、不支付或部分支付的报文,既可单独 也可系列化通过分保明细或声明形式。 QALITY 质量数据报文 Quality data message 使传送已完成的测试结果能够满足特定产品或过程要求的报文。其内容包括但并不仅限于 测量数据和测试结果、统计信息以及所用测试方法。 QUOTES 报价报文 Quote message
向可能的卖方提供可能销售的商品或服务价格、交货计划和其他条件能力的报文。 RDRMES 原始数据报告报文 Raw data reporting message 该报文是为了回复已定义和已标识的问题而发送的。原始数据是由公共和民间机构收集, 许多数据是已定义的和重复出现的。这些数据要经常整理以便它们的描述能预先设置,并 符合收集方的标准。 REBORD 再保险明细表报文 Reinsurance bordereau message 该报文是由每一张保单的资料及它们对再保险合同的影响组成的。更重要的是,明细表可 以反映再保险保费与赔款数字的形成和报告每笔分保业务对再保险合同的影响。 RECADV 收货通知报文 Receiving advice message 该报文用于说明与货物接收有关的商业需求。该报文也可用来报告货物的实际接收,并允 许报告产品、质量、条款、包装等方面的差异。 RECALC 再保险计算报文 Reinsurance calculation message 该报文是应用于再保险的综合信息,它显示出各种不同的计算方法;或以赔付率为基础; 或以再保险合同或方案的业务成果,主要是手续费、手续费调整范围和损失赔偿中止条款 为基础。该报文支持再保险明细表中显示的结果。 RECECO 信用风险保证报文 Credit risk cover message 该报文用于申请初步信用评估(用于与预期客户的谈判中),用于申请信用保护,答复信 用请求,修订总额和信用保护终止日期以及期限,取消信用保护。该报文同时用于信用风 险保证的请求与答复(同意或拒绝请求)。 RECLAM 再保险赔款报文 Reinsurance claims message 该报文用于在保险人、专业代理人和再保险人之间互相交换再保险赔款信息,包括有关赔 款的结算要求(付款或退款)。 REMADV 汇款通知报文 Remittance advice message 该报文提供了一个有关支付情况的明细账或其他的金融结算格式, 并在该通知中列明了 在特定日期中的货物和/或服务的规定。 REPREM 再保险保费报文 Reinsurance premium message 该报文提供保费和经纪人手续费调整金额的技术处理方法。为实现此目的,该报文提供所 有的相关数据(主要是金额以及它们是如何得来的),供实际调整运算使用,其他有关的 资料也可运用于一些特定的公式中。 REQDOC 请求单证报文 Request for document message 参与方请求以单证或报文,或一些其他协议的方式发送或再发送数据的报文。 REQOTE 申请配额报文 Request for quote message 提供商品或服务可能的卖方向可能的有能力的买方提供征求价格、交货计划和其他条件的 报文。 RESETT 再保险结算报文 Reinsurance settlement message 该报文是在保险人、再保险人、管理机构、中间人和专业再保险代理人之间交换再保险结 算信息,以此传送可以验证、协调和抵消业务账务的信息。 RESMSG 预订报文 Reservation message 该报文是旅游组织方用于请求所需的服务,发给一个或多个服务提供方的报文。这些服务
应经相关的任一方确认。 RESREQ 预订请求-交互式报文 Reservation request - interactive message 该报文是客户或其代理发给服务提供方,用来预订、修改或取消旅行观光服务的报文。预 订回复-交互式报文(RESRSP)为交互式服务请求提供交互式回复。 RESRSP 预订回复-交互式报文 Reservation response - interactive message 预订回复是由客户或其代理发出,用来传送对旅行观光服务预订的请求的结果。该报文是 对RESREQ报文提供的请求的回复。 RETACC 再保险业务账单报文 Reinsurance technical account message 当涉及某一单独再保险合同时,发送者利用该报文告知接收者其在发送者账本上的状况。 在这种情况下产生了一种服务账户,并可通过直接或定期状况报告的途径使支付款项流转。 SAFHAZ 安全与危险数据报文 Safety and hazard data message 该报文用于向工业客户传送与材料有关的安全数据和通知,以便客户能采取措施保护其雇 员和周围环境免受这些材料可能导致的有害影响。 SANCRT 商品国际流通的政府管理报文International movement of goods governmental regulatory message 该报文用于商业经营者就产品进出口向政府部门申请进出口商品的证书、许可、授权等。 还可用于签发机构向出口国或进口国有关的政府管理机构(如海关、农业部等)传送证书、 许可、授权等的详细说明,以便加速货物清关,同时确保满足证书、许可、授权的要求。 SLSFCT 销售预测报文 Sales forecast message 传输有关产品或服务预测数据的报文,如相关地区、周期、产品标识、货币金额、数量、 市场信息、销售方。它使接收方可自动处理信息并用于生产、计划、市场、统计等方面。 SLSRPT 销售数据报告报文 Sales data report message 传输有关产品或服务销售数据的报文,如相关地区、周期、产品标识、货币金额、数量、 市场信息、销售方。它使接收方可自动处理信息并用于生产、计划、市场、统计等方面。 SSIMOD 身份细节修改报文 Modification of identity details message 该报文发给工人最先注册的国家,用于说明上一次传输后出现的身份标识的变化。 SSRECH 工人保险履历报文 Worker insurance history message 该报文由某国指定的机构发送给另一个国家相应机构,按另一个国家的要求给出的有关某 工人社会保险履历的详细情况。 SSREGW 工人注册通知报文Notification of registration of a worker message 该报文在指定的机构之间交换,用于交换和注册工人的社会保险号。该报文也可用于请求 和编制工人社会安全保险记录。 STATAC 账户对账单报文 Statement of account message 卖方或其代理人向买方或其代理发出的报文。它提供了指定时间内的账目状况信息,用它 来帮助对账,同时它也可以作为到期支付催单。 SUPCOT 退休金分配通知报文 Superannuation contributions advice message 由参与方给管理退休金计划的组织发送的报文,详细说明对该退休金组织成员分摊的付款 情况。 SUPMAN 退休金管理报文 Superannuation maintenance message
由参与方给管理退休金组织的机构发送的报文,说明有关退休金计划成员的会员资格维护 信息。 SUPRES 提供方回复报文 Supplier response message 预订报文是旅游组织者发给一个或多个服务提供方,以便要求所希望的服务。这些服务须 经任一有关方确认。随后发出的提供方回复报文是对预订报文的回复。 TANSTA 液舱状态报告报文 Tank status report message 在船舶和船公司的计划部门之间(如经卫星)交换的报文,它提供有关压载舱、燃油舱、 淡水舱的详细情况及用于计算船舶稳定性所需的其他数据。 VATDEC 增值税报文 Value added tax message 该报文是申报人用来向国家增值税收取当局传送数据,以满足在增值税(VAT)申报方面 的法律要求和/或操作要求。 VESDEP 船舶离港报文 Vessel departure message 该报文由码头发给班轮代理或由班轮代理发给地方当局(如港口当局),通知下一港口船 舶已离港,并给出实际集装箱或货物作业的信息。 WKGRDC 工作许可决定报文 Work grant decision message 政府机构向雇主说明关于一个或多个工人工作许可请求的许可,或许可决定的详细内容的 报文。 WKGRRE 工作许可请求报文 Work grant request message 雇主向政府当局说明请求工作许可的工人详细情况的报文。