会员
伊豆的舞女
(日)川端康成更新时间:2024-10-25 09:51:13
最新章节:第12章 译后记开会员,本书免费读 >
《伊豆的舞女》于1926年在日本《文艺时代》上发表,面世后立即获得读者热烈的欢迎,成为川端康成的短篇小说成名作,曾先后6次被搬上大银幕。小说描述了东京高中生川岛在前往伊豆旅行的途中,偶遇一行六人的巡回艺人,舞女阿薰歌声婉转动人,舞步轻盈优美,川岛在相处中对她产生了爱情。短暂的相聚之后等待他们的终将是离别,旅费将尽的川岛要回归自己原来的生活,而巡回艺人也要重新踏上漂泊的演艺之路……
品牌:上海贝贝特
译者:朱田云
上架时间:2024-05-01 00:00:00
出版社:广西师范大学出版社
本书数字版权由上海贝贝特提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
(日)川端康成
主页
同类热门书
最新上架
- 会员
舞!舞!舞!
六具白骨摆列在一间亦真亦幻的死亡之屋里。“我”的老朋友“鼠”已经死于寻羊冒险。“我”好不容易找到了投缘的老同学五反田,可这位被演艺圈包装得精神分裂的电影明星却接连勒死两名高级应召女郎,自己也驾着“玛莎拉蒂”葬身大海。孤独的女孩“雪”和她孤傲的母亲“雨”虽然还能在这疯狂世界上勉强生存,可“雨”的守护神笛克却也躲不过一场莫名的车祸。度过了一段死亡陪伴的惊魂日子,“我”终于在宾馆女服务员由美吉那里找到安小说27.3万字 - 会员
化学婚仪
《化学婚仪(“经典与解释”丛编)》叙述罗森克罗伊茨在复活节前夕,受天使之邀,前往一座奇异王宫参加一场王室婚礼的故事。接下来的七天里,在罗森克罗伊茨的见证和协助下,国王与王后圆满完成了这场婚礼。小说以象征叙事的手法,将炼金术中精神和物质的特殊结合道路表达出来。化学婚礼的七个日夜象征着人类的七个发展阶段,婚礼的圆满象征着神秘变化过程的完成,通过初始仪式、试炼、净化、死亡、复活、飞升,最终达到秘境。小说小说15.1万字 - 会员
吼猴、驴子与梨
关于大屠杀的书稿被拒后,作家亨利收到一封神秘来信,地址把他引入一个标本店。标本师和他同名,嶙峋枯槁,技艺高超,但情感封闭、沉默寡言,数十年都在写同一部剧本,主人公是名为“维吉尔”的吼猴和名为“碧翠丝”的驴。“维吉尔与碧翠丝--带领我穿越地狱的向导。”标本师这样称呼。剧本抽丝剥茧地展开,动物们在生死悬崖边缘徘徊,日夜对话,间或沉默。亨利被它们的命运所牵动,现实中发生的事也让他忧心忡忡--一向温驯的狗小说9.2万字 伊斯坦布尔假期
调香师阿丽斯在伦敦过着无忧无虑的生活,时常在家款待三五好友,喧哗声屡屡引起脾气古怪的邻居戴德利不满。然而在圣诞前夕,她的美好生活四分五裂,因为一位算命师对她预言:阿丽斯必须进行一次漫长的旅行,在旅途中她会遇到六个人,并最终引导她找出生命中最重要的那个人。伊斯坦布尔将会是他们的命运交会之地。这段预言使阿丽斯陷入一连串的梦魇。在邻居戴德利的劝说下,他们共同踏上了前往伊斯坦布尔的旅程,等待她的则是将会颠小说15.5万字- 会员
奇鸟行状录
辞去法律事务会所工作的冈田亨和身为杂志社编辑的妻子久美子过着平静的生活。久美子受到其兄长也是众议员的黑暗势力代表人物绵谷升的胁迫突然失踪。之后,冈田身边出现许多怪人:女巫师、“意识娼妇”、失手导致男友车祸死亡的少女、老兵等,同时也发生许多怪事。冈田下到一口深井里冥思苦想后出井,在一对怪异的母子“肉豆蔻”和“肉桂”的帮助下向绵谷升发起挑战,在虚幻中将其击伤,久美子又在现实中将其杀死。小说42.5万字 - 会员
冰寒时代
本书是法国当代作家弗雷德·瓦尔加斯“亚当斯贝格警长系列”悬疑惊悚小说的第八部长篇。在两起伪装成自杀的凶案现场,警察发现了一个类似断头台的神秘符号。调查首先将亚当斯贝格警长引向10年前发生在冰岛的一起旅行者被困引发伤亡的事件。随后新线索又将调查人员引向一个热衷于复原法国大革命议会辩论场景的罗伯斯庇尔著作研究协会。历史,变装,冰岛,人骨……顶住不被部下理解的压力,经过层层抽丝剥茧,亚当斯贝格终于揭开了小说21.2万字 - 会员
金马:巴拿马铁路悲歌
十九世纪中叶,加利福尼亚淘金热带动了巴拿马的航运发展,极富远见的霍兰德与阿斯平沃尔航运公司决定在地峡修建一条联通太平洋与大西洋的铁路,这是一项超越了所有人预期的宏伟工程。主人公和他的团队面对恶劣的自然环境,疾病,商业竞争,资金短缺等挑战,历时五年之久,终于在1855年1月建成铁路。这匹承载黄金之梦的金马开始奔跑,将无数心怀黄金梦的淘金客送往加利福尼亚,然而故事的主人公却没能等到这一天的来临。这是一小说23.9万字 - 会员
玻璃球游戏
一个未来的世界里,玻璃球游戏是音乐和数学演变而成的符号系统,是人类所有的知识和精神财富。由于纷繁的政治动荡和战争,人类文明正面l临毁灭的威胁。为拯救和宣扬人类这一精神文化,某宗教团体在做不懈的努力。克乃西特是个孤儿,由该宗教团体抚养成人,他天资聪颖,凭借出众的才华和优越的组织才能,在这个精英群体里不断升华晋升,直至团体的最高顶端,成为玻璃球游戏大师。但随着年龄的增长,他不再满足于这个与世隔绝的精神小说36万字 - 会员
好人难寻
《好人难寻》为短篇小说集,是美国国家图书奖获得者、美国南方文学代表作家弗兰纳里·奥康纳短篇小说全集的第二本,为外国文学史上经典短篇小说集。收录在册的十二篇作品含多个名篇。《好人难寻》《救人就是救自己》《善良的乡下人》等让奥康纳在全世界爱好文学的读者心中占有不可替代的一席。译者周嘉宁是中国青年作家,《好人难寻》是她继翻译美国当代重磅作家乔伊斯·卡罗尔·欧茨的《玉米少女》、英国当代大当量级作家珍妮特·小说13.3万字
同类书籍最近更新
都兰趣话
《都兰趣话》原题《趣话百篇》,是一部《十日谈》式的短篇故事集。作者假托此乃都兰修道院中保存的文稿,专为娱乐庞大固埃主义者而整理出版。实际上这些故事全部是巴尔扎克的手笔,只不过利用了十四至十六世纪的背景和题材,模仿了十六世纪的语言和拉伯雷那种大胆直率、生猛鲜活的文风。内容多涉人间风月、男女私情,然而在种种轻浮的玩笑和粗鄙俚俗的言词掩盖下,却不乏鞭辟入里的讽刺和对人类美好情感的颂扬。译者施康强是中国著外国小说32.2万字约翰-克利斯朵夫(上下)
《约翰-克利斯朵夫》是罗曼·罗兰的长篇小说代表作,通过约翰-克利斯朵夫一生经历去反映现实社会一系列矛盾冲突,宣扬人道主义和英雄主义。小说描写了约翰-克利斯朵夫奋斗的一生,从儿时音乐才能的觉醒,到青年时代对权贵的蔑视和反抗,再到成年后在事业上的追求和成功,最后达到精神宁静的崇高境界。1915年罗曼·罗兰凭借《约翰-克利斯朵夫》获诺贝尔文学奖。本书的译者是中国著名翻译家、作家、教育家、美术评论家傅雷,外国小说98.6万字