
会员
作文基本功:如何写得生动有趣(2021版)
张志公更新时间:2022-01-06 10:56:56
最新章节:谈作文教学的几个问题开会员,本书免费读 >
本书原名为《修辞概要》,作者为我国著名语言学家、教育家张志公先生。全书分为“用词”“造句”“修辞”“篇章与风格”四章,例证丰富,引用鲁迅、老舍、赵树理等现代文学大家的经典著作为示范,又结合一般写作中的弊病对症下药,从理论到实践,详尽阐明了修辞学的若干问题。说理透彻,解析明了,有助于学生掌握语言表达的内在规律,提高语言运用的艺术水平。
上架时间:2021-03-01 00:00:00
出版社:开明出版社
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
最新章节
张志公
主页
同类热门书
最新上架
- 会员
兰芷探幽:新世纪洞庭湖区域文学论
承续楚风流韵和丁玲、周立波文脉,“文坛岳家军”及所谓“文学德军”集体走进新的世纪,经过近20年来的淘洗、冲刷、冶炼和转型,洞庭湖区域再次涌现出一大批具有一定影响力的作家、诗人,形成湖区特有的文学气象,而研究和推介洞庭湖区域文学创作,亦成为本土文学研究工作者义不容辞的责任。全书共分4篇9章53节。第一篇“现象论”集中论述“桃花源诗群”和“武陵小小说现象”。第二篇“作家论”重点研究昌耀和少鸿两位作家。文学28.5万字 - 会员
老北大讲义:词学通论
《词学通论》全书九章,前五章论词体、韵律、作法,后四章叙唐宋元明清之词史和词人,并对唐五代至明清代表性词人的作品做出了精细的点评。无论是就入门者,还是研究者而言,本书均是不可多得的力作,极具研究价值。文学8.3万字 - 会员
过程之美:唐前诗赋的文体互动与文学生成
诗、赋是唐前文学的大宗,二体交互演进,此消彼长。向来文学史着力于一体的单向研究,本书通合二者,致力于辞章学的本位考察,以文体为中心,以语用为关键,力求打破语言和文学、研究和创作之间的壁垒,关注二体在题材、手法、句式、语词、声律、创作观念等基本问题上的异同互动。以此昭示文学演进的“内在理路”、阐释“体各有妙”的体貌之美、揭示二体的根本性质、解释“赋亡”“诗兴”的文学原因等,并归于竭力彰显二体互动机理文学38.3万字 - 会员
乐府学(第18辑)
乐府学是与诗经学、楚辞学、词学、曲学并列的古代文学专门之学。《乐府学》系教育部人文社会科学重点研究基地首都师范大学中国诗歌研究中心国家一级学会“乐府学会”主办,研究对象远涉先秦,近及当代,研究领域涉及音乐学、文学、文献学、考古学、民俗学等多个学科,在乐府文献、礼乐制度、音乐形态、名家名作、乐府诗歌的制作与时代关系、海内外相关学术动态等方面都有研究。文学26.1万字 - 会员
近佛与化雅:北宋中后期文人学佛与诗歌流变研究
本書力圖結合個案論析與整體研究、兼顧歷時性的梳理與共時性的比較,來進一步深化對北宋中后期詩歌流變的研究。本書選定該時期文人學佛與詩歌流變之關係為研究對象,從分析詩歌中所運用的佛教典故、所藉用的佛教術語入手,結合當時文人與佛教關係的考察,尋繹文人接受佛學思想的邏輯順序及其佛學思想體系的構建生成,並通過解析該時期士大夫知識構成及演變之特點,深化對該時期詩歌流變原因及過程的研究。具體結構上,本書主要通過文学31.7万字 - 会员
英语世界的张爱玲研究
本书稿是湖南女子学院《中外女性文学研究丛书》中的一本。书稿关注英语世界的张爱玲研究。英语世界的张爱玲研究是自20世纪末以来成为张爱玲研究的前沿课题,是一个崭新而且相当有意义的课题。虽然关于张爱玲的研究成果非常丰富,但是尚没有中国学者对英语世界张爱玲研究进行系统的搜集和整理。作者从此点出发,广泛搜集英文原始资料,自己翻译成中文,在文献材料上具备一定的原创性与稀缺性,通过对英语世界一些学者尚未被广泛介文学18万字 - 会员
沃勒·索因卡:后殖民主义文化与写作
作为非洲首位“诺奖”获得者以及“非洲的莎士比亚”、“英语非洲戏剧之父”,尼日利亚作家沃勒·索因卡的写作具有典型的后殖民文化特征。他的“黑皮肤、白面具”症候表现为他既植根于非洲本土的文化资源,也融合了古希腊以来的欧洲文学传统,以“文化混杂”的身份反抗殖民主义权威。索因卡从本民族宗教神话资源中构建了“约鲁巴神话世界”,形成了自己独特的“神话美学”,并创造性地开创了一种“仪式戏剧”的新形式。索因卡同时是文学16.7万字 - 会员
童语童言 译笔生花:任溶溶汉译英语儿童文学经典化研究
本文以任溶溶翻译的英语儿童文学作品为研究对象,从社会学的视角切入,整合了翻译批评中的格式塔理论和互文理论进行译本分析和比较,以布迪厄社会实践理论中的“场域”、“资本”和“惯习”等关键概念为理论工具,探讨任溶溶译作经典化生成的机制和经典化历程中的各种可能的推动因素。文学21.5万字 - 会员
屈子楚辞还原(下册)
认识屈子《楚辞》,有两个要点必须牢记:一是《离骚》首句:“帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。”所谓“伯庸”乃是楚武王长子,封于夔子国,夔字的促音(入声)就是“屈”或“甲”。伯庸的长子屈瑕由此得姓氏,成为屈氏家族的始祖。二是屈子《楚辞》通过南北两条途径被完整保存下来,北方的途径是汉高祖九年,迁徙楚国的屈、景、昭三族和齐国田氏充实关中,屈子《楚辞》由屈氏家族作为传家之宝传入关中,为贾谊所及见。南方的途径,文学41.3万字