五四时期西诗汉译流派之诗学批评研究:以英诗汉译为个案在线阅读
会员

五四时期西诗汉译流派之诗学批评研究:以英诗汉译为个案

文珊

社会科学/语言文字· 14.5万字

更新时间:2020-09-02 14:57:49

最新章节:后记
开会员,本书免费读 >
本书是教育部人文社会科学研究规划基金项目成果,对五四时期英诗汉译各主要流派译家们的译诗活动进行深入系统的诗学批评研究,这有助于我们更客观地审视和评价五四时期的诗歌翻译活动,有助于我们更理性地认识和了解中国诗歌翻译规范的形成原因及其对中国新诗的建构性影响,有助于我们进一步揭示文学翻译的本质。本书共分五章:第一章介绍研究背景和意义,第二章论述诗学与诗歌翻译的关系,第三章概述五四时期的西诗汉译活动,第四章考察诗歌译者作为审美主体在诗歌翻译过程中对选材及诗歌形式方面的诗学操纵,第五章对本书进行了简要综述。
品牌:Jndx_@2024
上架时间:2019-05-01 00:00:00
出版社:暨南大学出版社
本书数字版权由Jndx_@2024提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
加书架
下载
听书

最新章节

查看全部 立即阅读
文珊
主页

同类热门书

最新上架