
会员
文学概论通用教程:文学概论教程作品论
更新时间:2016-09-24 23:35:21
最新章节:第7章 附录开会员,本书免费读 >
什么样的作品有阅读价值?这些作品应当如何去读?它们在哪些方面值得注意?这些都是我们要进一步研究的。作品需要阐释,就如同作品需要阅读一样。本书在学生听课笔记的基础上改写而成,保留了课堂教学口语风格,以“正文+附录”为体例,以文学的本质及其规律为逻辑,深入浅出,为读者理解文学及其相关事物提供桥梁。
品牌:青苹果数据中心
上架时间:2003-05-01 00:00:00
出版社:上海大学出版社
本书数字版权由青苹果数据中心提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
最新上架
- 会员
《焦氏易林》文学研究
《焦氏易林》是西汉焦赣所著的一部奇书,该书运用卦变原理,将《易经》六十四卦衍为四千〇九十六卦,并且仿照《诗经》的形式,为每一卦都配了整齐押韵的卦诗,被闻一多先生誉为汉代“两部非文学的文学杰作”之一(另一部为《史记》),被钱锺书先生誉为“几与《三百篇》并为四言矩矱”。《焦氏易林》本为占筮所著,曾被古人列入易学类和术数类。但因其内容丰富,文辞古雅隽美,明清以来亦为诗文家所关注。本书结合作者的研易心得和文学26.6万字 - 会员
《盛京时报》现代小说研究
本书以《盛京时报》(1919—1944)刊载的2844部现代小说为研究对象,系统考察了文字总量达1千余万字的《盛京时报》文艺副刊小说。这些小说是东北地区早期报纸文学的重要体现,也是现代东北时报文学发展的力证。本书重点梳理了活跃在《盛京时报》文艺副刊上十几位东北作家,如穆儒丐、王冷佛、金小天、赵鲜文等的小说创作;还探讨了日、俄、法、英、美等15个国家21位作家的作品。这些小说展现了《盛京时报》所刊现文学24.1万字 - 会员
网络文学批评的理论考辨
网络文学批评的关键性问题是从理论上探讨网络文学评价体系建构要涵盖哪些内容,探讨网络文学评价体系建构的相关路径与内在逻辑。诸如数字技术所催生的网络文学之于传统文学究竟增添了哪些新的质素?网络时代的文学评价活动又经历了怎样的机制转型?中国网络文学评价体系建构的可能性与路径是怎样的?中国网络文学批评的理论考辨,就是要梳理网络文学批评的所有成果,揭示批评界究竟完成哪些既定的理论目标,是否回答了网络文学发展文学25.8万字 - 会员
扎伊采夫的新现实主义小说研究
扎伊采夫(1881—1972)是俄罗斯白银时代侨民文学的代表作家,也是20世纪初俄罗斯新现实主义的典型作家。扎伊采夫的创作体裁广泛,题材多样,为透视俄罗斯域外侨民生活与文化、反思俄本土的文艺走向、追忆俄罗斯文学经典等提供了珍贵的艺术材料。本书选取扎伊采夫创作于不同时期的代表性小说为研究对象,分析其艺术特色和主题意蕴,考察这些小说里具有印象主义、表现主义、象征主义特色的成分,以及精神现实主义的特征,文学28万字 - 会员
视觉文化时代的文学图景
伴随着视觉文化时代的来临,文艺界正经历着一场“图”与“文”的“战争”,以语言文字为载体的文学受到“图像霸权”的挤压与挑战,部分学者甚至悲观慨叹:“文学的黄昏已然来临”,“文学已走向终结”。为了回应上述文化现象,本书从视觉文化的角度切入,选择了世纪之交的诸多热点文学现象,如“文学期刊图像化”、“图文书”、“小说的影视改编”以及“新生代”、“70后”、“上海怀旧”、“身体写作”、“小资写作”、“美女文文学19.6万字 - 会员
人性世相的探索与言说:严歌苓小说文体研究
本书从小说文体学的角度寻找严歌苓小说在中国现当代文学史和世界华文文学史中的地位。现有的中国现当代小说文体研究把作家的所有小说分解成文体因素碎片来分析小说文体,使单篇小说缺乏整体性文体特征。本书主要从文本出发结合文体学、叙事学理论,运用文本细读、文化批评、历史研究、比较研究等方法来分析严歌苓小说文体特征。从体式、结构、叙事、语言等文体因素方面着手,以多个单篇文本案例分析为基点系统勾勒出严歌苓小说文体文学18.4万字 - 会员
美国犹太作家菲利普·罗斯的身份探寻与历史书写
本书以当代美国犹太作家菲利普·罗斯为研究对象,以罗斯的身份探寻和历史书写为内在主线,本着连续和嬗变的原则,兼顾年代顺序和作品创作主题,聚焦罗斯的三种主要身份:犹太族裔身份、美国国家身份和作家写作身份;梳理罗斯身份探寻的起点,分析作品中身份的焦虑到对犹太族裔身份、美国国家身份和作家写作身份的最初探寻,认为这些身份并非割裂,而是具有逻辑上的对立关系,并在多种途径上发生联系,交织在一起;探究罗斯的身份探文学17.9万字 - 会员
清初遗民小说研究资料
本书是国家社科项目“清初遗民小说研究”在研究过程中搜集的评点资料的总汇,分为文言和白话两个部分,主要包括小说的序跋、提要、识语、凡例、尾批(回末批)等,特别是收录了一些学界较少关注的评点资料。文学24.7万字 - 会员
宇文所安的唐诗英译及唐诗史书写研究
本书主要在西方翻译唐诗的整体背景下,对宇文所安的英译唐诗展开文本细读及比较分析与阐释,探讨其唐诗翻译、阐释的观念、特点与方法,并运用当代比较文学形象学、变异学等理论视角,深人挖掘宇文所安唐诗史的书写所体现的诗学思想,揭示其英译唐诗及唐诗史书写的文化价值与理论意义。文学20.9万字